На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бумажный дворец». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бумажный дворец

Автор
Дата выхода
09 февраля 2022
Краткое содержание книги Бумажный дворец, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бумажный дворец. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Миранда Коули Хеллер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
- Бестселлер №1 New York Times.
- 84 200 положительных оценок читателей на портале Goodreads и 16 400 восторженных отзывов на Amazon.
Номинант Goodreads Choice Awards 2021 в категории лучший дебютный роман.
Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.
Выбор изданий Vogue, Los Angeles Times, Parade.
«Прошлое, полное лжи и секретов, и очень непростой любовный треугольник. Потрясающая книга!» – Риз Уизерспун.
«Захватывающий дебют, полный ярких атмосферных деталей. Интрига держится до последней страницы». – Publishers Weekly.
Бумажный дворец читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бумажный дворец без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Плие, encore![5 - Еще раз (фр.).] Изящнее руки, пожалуйста!
Я смотрю на девочку впереди и стараюсь повторять за ней.
– ? la seconde![6 - Во вторую (фр.).] – командует мадам.
Я шире расставляю ноги и сдвигаю колени. На блестящем деревянном полу подо мной разливается большая лужа, пропитывая края моих розовых балетных туфелек. Позади меня раздается визг. Музыка останавливается. Я в слезах выбегаю из зала, оставляя за собой на безукоризненно чистом полу мокрые следы, и запираюсь в уборной.
– Мисс Жозефина! – зовет мадам помощницу.
На следующей неделе мама заставляет меня продолжить занятия.
– Элинор, – говорит она строго, – в нашей семье нет трусов. Нужно смотреть в глаза своему страху. Иначе ты проиграешь битву еще до ее начала.
Я умоляю ее разрешить мне остаться дома с Анной, но она только отмахивается.
– Не глупи. Думаешь, остальные девочки никогда не писались?
– Но не на пол же, – говорит Анна, надрывая живот от хохота.
12:53
Парковка у пляжа пышет от жара. Я вылезаю из машины на песок и взвизгиваю.
– Ах ты ж! – Я прыгаю обратно в «Сааб». – Кажется, я сожгла себе подошву.
Я шарю ногами по полу в поисках шлепанцев и нахожу их застрявшими под сиденьем.
– Наденьте носки. Песок горячий, как сковородка. – Я протягиваю Финну пару белых носков, которые достала из сумки. – Мэдди?
– Мне и так нормально. Я в босоножках, – говорит она.
– Обожжешь стопы.
– Мам.
– А что не так? – Питер выходит из машины и принимается разгружать багажник. – Сандалии и носки – заграничная форма англичанина.
Дождавшись, когда все выйдут, я опускаю солнцезащитный щиток и смотрюсь в зеркало. Поправляю волосы, щиплю щеки, заново завязываю парео, чтобы оно сидело ниже на бедрах. Чуть дальше от нас я вижу побитый пикап Джонаса.
Питер открывает дверь с моей стороны.
– Иди сюда. – Он берет меня за руку и вытаскивает наружу.
Я достаю с заднего сиденья полотенца и термос с ледяной водой.
– И пожалуйста, будь милой с Джиной, когда она станет выговаривать нам за то, что мы опоздали на час. Никакой стервозной Элинор. Только милая Элинор.
– Я всегда милая. – Я пытаюсь пнуть его по заднице, когда он проходит мимо, но он ухитряется уклониться.
Поднявшись на дюну, мы видим перед собой сотню зонтов. Одноцветных. Полосатых.





