На нашем сайте вы можете читать онлайн «Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Культура и искусство, Кинематограф / театр. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены

Автор
Дата выхода
25 марта 2022
Краткое содержание книги Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Крымов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
С чего начинается спектакль? Как в сознании режиссера впервые возникает тот единственный образ литературного текста, который позже оживает на сцене? В этой книге собраны девять сценариев знаменитых спектаклей художника и режиссера Дмитрия Крымова. Режиссерские версии, записанные автором, – это возможность увидеть спектакль в момент его придумывания. Этот увлекательный процесс, который сам автор называет «ход дела», на самом деле игра слова и воображения, которая и составляет смысл понятия «Лаборатория Дмитрия Крымова». Книгу предваряет вступление крупнейшего историка и исследователя русского театра и наследия основателей МХТ Инны Соловьевой.
В книге содержится обсценная лексика.
Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сюзон и Урно провожают зрителей со сцены.
Объятье продолжается, пока Сюзон тихонько не похлопывает Вылка по плечу.
Вылк (очнувшись). А! Сейчас мы вам расскажем про дядю на столе. Урно, давай дядю на столе!
Урно. Да! Мне только нужно снять красные лапки.
Вылк. А я тогда хвостик сниму! Я сниму хвостик, чтобы не думали, что я волк! Я не волк!
Итак! Когда Евгений приехал в деревню, то дядя ждал его на столе…
Пока Вылк это говорит, Урно и Сюзон выносят два стула и Урно ложится на них, сложив руки на груди.
Музыка.
Вылк стоит рядом, держа зажженную зажигалку, как свечку.
Вылк. Пушкин считал, что к родственникам нужно приезжать только раз в год и лучше, чтобы они были при этом уже на столе… Так как дядя был «честных правил», то когда Евгений приехал, он ждал его, уже лежа на столе.
Вставляет зажженную зажигалку в руки лежащего Урно.
Сюзон за руку выводит Вылка на авансцену, роняя при этом подушку, которая поддерживала голову «дяди».
Сюзон. Вылк! Мы не в том месте рассказываем про дядю на столе!
Вылк пытается ей возразить.
Вылк. Это неважно сейчас, Сюзон!
Сюзон настаивает.
Сюзон. У нас же снег на сцене! А «дядя» был летом…
Вылк. Сюзон, ты считаешь, что это важно?!
Сюзон. Конечно! Мы же всех запутали. Надо убрать снег, а то ничего не поймут.
Вылк резко останавливает музыку. Включается яркий свет.
Вылк. Раз ты считаешь, что это так важно, что ты прервала такую сцену, тогда расскажи!
Далее Сюзон говорит по-французски, лишь изредка переходя на русский.
Сюзон. О! Извините, я не хотела! Мне так неловко, что я прервала такую красивую, торжественную сцену. Просто она не на своем месте. Впрочем, как и я сейчас. Я думаю, что Пушкин – действительно самый великий поэт в мире! Я в этом убеждена!
Вылк.
Сюзон. Я в этом убеждена! Пушкин – самый великий поэт! В мире! Простите, я волнуюсь. Наверное, это звучит не очень патриотично для француженки, но это так! (Некоторые фразы Сюзон приходится повторять по два раза: по-русски и по-французски, как, например, эту, про Пушкина.)
Сюзон говорит долго.
Вылк с терпеливым видом ждет.
На сцену выходит Хельга.
Вылк.






