На нашем сайте вы можете читать онлайн «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied

Автор
Дата выхода
11 февраля 2023
Краткое содержание книги Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Старонемецкий эпос) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Песнь о Нибелунгах» – одно из наиболее известных эпических произведений мировой литературы. Героический эпос, написанный неизвестным автором в начале XIII века на средневерхненемецком языке.
Перед читателем разворачивается мифологический, но отразивший исторические события, сюжет о женитьбе франкского воина Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде, о его смерти от рук собратьев из-за конфликта Кримхильды с могущественной исландской королевой Брунхильдой, о мести Кримхильды при помощи правителя гуннов Этцеля своим соплеменникам за убийство любимого мужа Зигфрида и, наконец, о поиске сокровищ Нибелунгов, утопленных в Рейне.
Мужественные воины и восхитительные женщины, вечная любовь и неизбежная смерть, благородная верность и коварное предательство, непримиримая ненависть и жестокие кровопролития… Повествование о вечных ценностях, которое не оставит читателя равнодушным.
«Песнь о Нибелунгах» состоит из 39 авентюр, каждую из которых предваряют реалистичные и изящные иллюстрации немецких художников Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана. Художественное оформление дополнено рисунками известного английского иллюстратора Артура Рэкхема.
Параллельный текст, приведенный в книге, делает ее особенно познавательной и полезной для изучения немецкого языка (в пдф-варианте). Поэтический перевод на русский язык, отмеченный Пушкинской премией, принадлежит перу М. И. Кудряшева.
Лента ляссе, удобный формат и красивая обложка добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«St?ts will ich ihnen dienen,» sprach Stegfried
der Degen,
«Und will mein Haupt nicht eher zur Ruhe niederlegen,
Bis ihr Wunsch geschehen, so lang mein Leben w?hrt:
Das thu ich, Frau Kriemhild, da? ihr mir Minne
gew?hrt.»
Innerhalb zw?lf Tagen, so oft es neu getagt,
Sah man bei dem Degen die wonnigliche Magd,
So sie zu Hofe durfte vor ihren Freunden gehn.
Der Dienst war dem Recken aus gro?er Liebe geschehn.
Freude und Wonne und lauten Schwerterschall
Vernahm man alle Tage vor K?nig Gunthers Saal,
Davor und darinnen von manchem k?hnen Mann.
Von Ortwein und Hagen wurden Wunder viel gethan.
Was man zu ?ben w?nschte, dazu sah man bereit
In v?lligem Ma?e die Degen k?hn im Streit.
Da machten vor den G?sten die Recken sich bekannt;
Es war eine Zierde K?nig Gunthers ganzem Land.
Die lange wund gelegen, wagten sich an den Wind:
Sie wollten kurzweilen mit des K?nigs Ingesind,
Schirmen mit den Schilden und schie?en manchen
Schaft.
Des halfen ihnen Viele; sie hatten gr??liche Kraft.
Bei dem Hofgelage lie? sie der Wirth verpflegen
Mit der besten Speise; es durfte sich nicht regen
Nur der kleinste Tadel, der F?rsten mag entstehn;
Man sah ihn jetzo freundlich hin zu seinen G?sten gehn.
Er sprach: «Ihr guten Recken, bevor ihr reitet hin,
So nehmt meine Gaben: also fleht mein Sinn,
Ich will euch immer danken; verschm?ht nicht mein Gut:
Es unter euch zu theilen hab ich willigen Muth.
Die vom D?nenlande sprachen gleich zur Hand:
«Bevor wir wieder reiten heim in unser Land,
Gew?hrt uns st?ten Frieden: das ist uns Recken noth;
Uns sind von euern Degen viel der lieben Freunde todt.»
Genesen von den Wunden war L?degast derweil;
Der Vogt des Sachsenlandes war bald vom Kampfe heil.
Etliche Todte lie?en sie im Land.
Da gieng der K?nig Gunther hin, wo er Siegfrieden fand.
Er sprach zu dem Recken: «Nun rath mir, wie ich thu.
Unsre G?ste wollen reiten morgen fruh
Und gehn um st?te S?hne mich und die Meinen an:
Nun rath, k?hner Degen, was dich d?nke wohlgethan.»
«Was mir die Herrn bieten, das will ich dir sagen:
Was f?nfhundert M?hren an Gold m?gen tragen,
Das bieten sie mir gerne f?r ihre Freiheit an.»
Da sprach aber Siegfried: «Das w?r ?bel gethan.






