На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я не Пань Цзиньлянь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я не Пань Цзиньлянь

Автор
Дата выхода
08 июля 2015
Краткое содержание книги Я не Пань Цзиньлянь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я не Пань Цзиньлянь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лю Чжэньюнь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сатирический роман Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь» (2012) является новейшим произведением одного из наиболее успешных китайских литераторов современности.
Правдоискательство главной героини, на которую возвели напраслину, сравнив с легендарной распутницей Пань Цзиньлянь, приводит к невероятной цепочке событий, абсурдных и вместе с тем совершенно реалистичных. За внешней простотой языка автора скрывается отточенность стиля, характеризующегося оригинальной и остроумной образностью.
Для читателей старше 16 лет.
Я не Пань Цзиньлянь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я не Пань Цзиньлянь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дун Сяньфа крепко задумался, но так и не припомнив никакой Ли Сюэлянь, зевнул:
– По какому вопросу?
– Вы тут мое дело засудили.
Дун Сяньфа озадачился, не в силах понять, о чем именно идет речь, и причастен ли он к этому вообще. на какой-то момент он растерялся. не в силах припомнить что-либо, он затруднялся как-то отреагировать, поэтому переспросил:
– В суде много разных дел, что именно у тебя было?
Ли Сюэлянь стала с самого начала пересказывать свой случай. Когда она дошла до середины, Дун Сяньфа уже начал проявлять нетерпение.
– Никакого отношения к твоему делу я не имею.
– Ты не имеешь, а вот Ван Гундао имеет.
– Так и иди к Ван Гундао, я-то причем?
– У вас больше полномочий, а раз он засудил мое дело, то теперь я пришла к вам.
– В суде много кто занимает должности выше, чем у Ван Гундао, почему ты не пошла к другим?
– Мне тут сказали, что вы специально занимаетесь особо сложными делами.
Дун Сяньфа тут же смекнул, что кто-то из коллег втихаря роет для него яму, поэтому на него свалилось то, чем он вовсе не обязан заниматься. Кто-то спихнул ему сложное дело, которым сам заниматься не хотел.
– И что же это за сволочь? – огрызнулся Дун Сяньфа. – Если сами работники суда – люди бессовестные, то разве могут они судить по совести? Так что иди к тому, кто тебя надоумил обратиться ко мне. а после тебя и я до него доберусь, – добавил он.
Сказав это, он развернулся, собираясь уходить. Поскольку Дун Сяньфа уже проголодался, а его так никто и не покормил, он намеревался сам найти забегаловку, чтобы опрокинуть там рюмочку-другую, а также съесть лапши с тушеной бараниной.
– Господин Дун, вы не можете так уйти, вы должны заняться этим делом.
Дун Сяньфа не знал, плакать ему или смеяться:
– Что ты прилипла ко мне как банный лист? Что, в суде мало народу, с чего вдруг именно я должен заниматься твоим делом?
– Я для вас кое-что сделала.
– Что ты для меня сделала? – оторопел Дун Сяньфа.
– Утром я съездила к вам домой и доставила тюк хлопка и двух кур.










