На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…

Автор
Дата выхода
03 июля 2018
Краткое содержание книги Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна д'Анжели) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Для тех, кто хоть раз задумывался о возможности выйти замуж за иностранца и кардинально изменить свою жизнь, кому интересно узнать про клише о русских и французах, распространённых во Франции, а также для тех, кто способен мечтать! В этой книге автор делится своим бесценным опытом пятилетнего замужества за французом и долгой жизни во Франции, а также своим позитивным убеждением, подтвержденным на личным опыте: случайных встреч не бывает, и все Ваши самые заветные мечты могут стать реальностью!
Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем девушкам, мечтающим выйти замуж за иностранца… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мои мама и сестра тоже вышли замуж в 23 года и мне, по всей видимости, предстояло подтвердить это «семейное правило», выйдя замуж за Франсуа.
Он встречал меня в аэропорту с двумя (!) розами: синей и красной. Забыв о нашей русской традиции дарить живым людям только нечётное количество цветов, Франсуа хотел таким образом выразить свою оригинальность. Цвет красной розы должен был передать всю символичность его чувств ко мне, а синяя – просто для оригинальности. Вы мне скажете: «Хорошее начало» ?, и будете правы, поскольку продолжение было «на высоте» первой встречи в аэропорту.
По приезде в Париж я мечтала первым делом увидеть Эйфелеву Башню, и Франсуа прекрасно об этом знал. Несмотря на это, он отказался проехать мимо этого шедеврального творения из металлических кружев, сославшись на усталость. Он предложил отложить столь долгожданный визит на 2—3 дня. Я понимала, что он взял подработку, чтобы оплатить аренду нашей квартиры, мои билеты на самолёт и свадьбу, поэтому я приняла его доводы, но разочарование от этого не стало менее сильным.
В день, когда я всё-таки увидела мою любимицу-башню, я не смогла удержать слёз горечи. Говорят, что «ожидание продлевает удовольствие», в моём же случае, это было больше похоже на другую поговорку: «Терпение убивает желание, так как огонь, не найдя ничего, что он мог бы сжечь, пожирает сам себя.»
На момент моего приезда во Францию я была ещё очень далека от нынешнего позитивного и философского мышления и находилась под влиянием советского менталитета.
Началось всё с того, что нам нужно было жить в городе под названием Пуасси. Это название я невзлюбила сразу, не знаю почему. Хотя мне и Франсуа оно подходило идеально: символом города были две рыбы, что соответствовало нашему с ним знаку зодиака.
Наша квартира находилась в доме на центральной площади города с фонтаном, напротив мэрии. Это был маленький, но очень уютный городок, со всего 40 тысячами жителей.





