На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Lost World / Затерянный мир». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Lost World / Затерянный мир

Автор
Дата выхода
27 апреля 2015
Краткое содержание книги The Lost World / Затерянный мир, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Lost World / Затерянный мир. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В предлагаемую книгу вошел текст научно-фантастического романа Артура Конан Дойла «Затерянный мир», повествующего об опасной, но невероятно увлекательной экспедиции в дебри Амазонки. В ходе экспедиции группе исследователей предстоит столкнуться с поистине невероятными событиями, побывать на грани жизни и смерти и… даже повстречаться с доисторическими существами! Смогут ли они доказать, что все произошедшее с ними – правда?
Текст романа незначительно упрощен и сокращен и сопровождается постраничными комментариями. В конце книги помещен словарь, облегчающий чтение.
Книга предназначается для продолжающих изучать английский язык верхней ступени (уровень 4 – Upper-Intermediate).
The Lost World / Затерянный мир читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Lost World / Затерянный мир без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
[13 - to kick smb downstairs – спускать кого-либо с лестницы] In my opinion he’s just a maniac with a turn for science. That’s your man, Mr. Malone. Now, go. We’ll see what you can do. You’re big enough to look after yourself.”
I left the office and entered the Savage Club and found the very man I needed. Tarp Henry, of the staff of Nature, a thin, dry, leathery creature, who was full of kindly humanity.
“What do you know of Professor Challenger?” I asked him at once.
“Challenger? He was the man who came with some story from South America.”
“What story?”
“Oh, it was nonsense about some animals he had discovered. I believe he has retracted[14 - to retract – отказываться от своих слов] since. He gave an interview to Reuter’s, and there was such a howl that he saw it wouldn’t do. There were one or two men who were inclined to take him seriously, but he soon removed them.”
“How?”
“Well, by his rudeness and impossible behaviour.
“Good Lord! Anything more about Challenger?”
“Well, he’s a fanatic.”
“In what particular sphere?”
“There are lots of examples, but the latest is something about Weissmann and Evolution.
“It’s just what I need! I have to interview the fellow. I’ll go with you now, if it is not too late.”
Half an hour later I was seated in the newspaper office with a huge tome in front of me, reading the article “Weissmann versus Darwin.” I couldn’t make out a word as if it were written in Chinese, but it was evident that the English Professor had spoken in a very aggressive way, and had thoroughly annoyed his Continental colleagues.
“I wish you could translate it into English for me,” I said, pathetically, to my friend.
“Well, it is a translation.”
“All I need is a single good sentence which conveys some sort of definite human idea. Ah, yes, this one will do. I even seem to understand it. I’ll copy it out.











