На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детская проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy

Жанр
Дата выхода
26 марта 2023
Краткое содержание книги Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Не знаете, что ответить на письмо о том, что вам досталось солидное наследство? С «Маленьким Лордом Фаунтлероем» вы поймете, что написать тому юристу из Нигерии! Знаменитый роман Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт рассказывает о юном Седрике – самом дружелюбном мальчике на свете. Прихотью судьбы он стал наследником своего дядюшки – сварливого английского лорда. Удастся ли ему поладить с тем, кто проклял его свободолюбивого отца?
Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт – англо-американская писательница, автор множества романов. Её книги для детей, такие как «Таинственный сад» и «Маленький лорд Фаунтлерой», уже больше 100 лет находят преданных поклонников среди читателей. Её стиль пронизывают мягкая ирония и постоянное присутствие волшебства, таящегося в мире вокруг. Мы сохранили этот авторский голос, сделав язык книги ощутимо доступнее для начинающих, благодаря адаптации.
Текст адаптирован для начинающих изучение английского языка (уровень 1 – Beginner). Книга содержит словарь и подробные комментарии. Автор адаптации – Марина Максимовна Кузнецова.
Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маленький Лорд Фаунтлерой. Уровень 1 / Little Lord Fauntleroy без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
I’m sorry I’m going away to leave you, but perhaps I shall come back again when I’m an earl. And I wish you’d write to me, because we were always good friends. And if you write to me, here’s where you must send your letter.” And he gave him a slip of paper. “And my name isn’t Cedric Errol anymore; it’s Lord Fauntleroy and-and goodbye, Dick.”
Until the day of his departure, his lordship spent as much time as possible with Mr. Hobbs in the store. When his young friend brought to him in triumph the parting gift of a gold watch and chain, Mr.
“There’s something written on it,” said Cedric, – “inside the case. I told the man myself what to say. ‘From his oldest friend, Lord Fauntleroy, to Mr. Hobbs. When you see this, remember me.’”
Mr. Hobbs blew his nose very loudly again.
“I will not forget you,” he said, speaking a little huskily; “nor don’t you go and forget me when you get among the British aristocracy.
“I would not forget you, whoever I was among,” answered his lordship. “I’ve spent my happiest hours with you; at least, some of them. I hope you’ll come to see me sometime. I’m sure my grandpapa would be very much pleased.”
“I’d come to see you,” replied Mr. Hobbs.
At last all the preparations were complete; the day came when the trunks were taken to the steamer. It was just at the very last, when someone hurriedly forcing his way through people came toward Cedric.
“I’ve run all the way,” he said. “I’ve come down to see you. Trade’s been prime! I bought this for you out of what I made yesterday. You can wear it when you get among the swells[45 - when you get among the swells – когда будешь среди важных шишек]. It’s a handkerchief.”
He poured it all forth as if in one sentence.
“Goodbye!” he panted. “Wear it when you get among the swells.” And he darted off[46 - darted off – бросился прочь] and was gone.
Cedric held the handkerchief in his hand. It was of bright red silk ornamented with purple horseshoes and horses’ heads.
Little Lord Fauntleroy leaned forward and waved the red handkerchief.
“Goodbye, Dick!” he shouted, lustily.











