На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin

Автор
Дата выхода
07 апреля 2021
Краткое содержание книги Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Пушкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей «Повести Белкина» А. С. Пушкина на английском языке, написанные знаменитой Болдинской осенью 1830 года, в наиболее плодотворный период жизни великого русского поэта. Перевод Т. Кин дополнен комментарием.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повести Белкина / The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
His life at last was in my hands; I looked at him eagerly, endeavoring to detect if only the faintest shadow of uneasiness. But he stood in front of my pistol, picking out the ripest cherries from his cap and spitting out the stones, which flew almost as far as my feet. His indifference enraged me beyond measure. �What is the use,’ thought I, �of depriving him of life, when he attaches no value whatever to it?’ A malicious thought flashed through my mind. I lowered my pistol.
“�You don’t seem to be ready for death just at present,’ I said to him: �you wish to have your breakfast; I do not wish to hinder you.
“�You are not hindering me in the least,’ he replied. �Have the goodness to fire, or just as you please – you owe me a shot; I shall always be at your service.’
“I turned to the seconds, informing them that I had no intention of firing that day, and with that the duel came to an end.
“I resigned my commission and retired to this little place. Since then, not a day has passed that I have not thought of revenge.
Silvio took from his pocket the letter that he had received that morning, and gave it to me to read. Someone (it seemed to be his business agent) wrote to him from Moscow, that a certain person was going to be married to a young and beautiful girl.
“You can guess,” said Silvio, “who the certain person is. I am going to Moscow. We shall see if he will look death in the face with as much indifference now, when he is on the eve of being married, as he did once when he was eating cherries!”
With these words, Silvio rose, threw his cap upon the floor, and began pacing up and down the room like a tiger in his cage.
The servant entered and announced that the horses were ready. Silvio grasped my hand tightly, and we embraced each other. He seated himself in the carriage, in which there were two suitcases, one containing his pistols, the other his effects.
II
Several years passed, and family circumstances compelled me to settle in a poor little village of the N – district. Occupied with farming, I continued to sigh in secret for my former active and carefree life. The most difficult thing of all was having to accustom myself to passing the spring and winter evenings in perfect solitude.











