На нашем сайте вы можете читать онлайн «Белый Клык / White Fang». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Белый Клык / White Fang

Автор
Дата выхода
12 января 2018
Краткое содержание книги Белый Клык / White Fang, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Белый Клык / White Fang. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джек Лондон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Белый клык» – классический роман Джека Лондона, рассказывающий историю дикого волка, прирученного людьми. Действие романа происходит во время золотой лихорадки на Аляске в конце XIX века.
Текст произведения адаптирован, снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком
Белый Клык / White Fang читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Белый Клык / White Fang без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
The cub received a hit on the other side of his head—and �ki-yi’d’ louder than ever.
The four Indians laughed more loudly, and even the man who had been bitten began to laugh. They surrounded the cub and laughed at him, while he cried with terror and his hurt. Then he heard something. The Indians heard it too. But the cub knew what it was. In his last, long cry there was more triumph than grief. He stopped crying and waited for the coming of his mother, of his ferocious and invincible mother who fought and killed all things and was never afraid.
The man-animals went back several steps. The she-wolf stood over against her cub, facing the men.
Then one of the men cried: “Kiche!”
It was an exclamation of surprise. The cub felt his mother wilting at the sound.
“Kiche!” the man cried again, this time with sharpness and authority.
And then the cub saw his mother, the she-wolf, the fearless one, crouching down till her belly touched the ground.
The man came over to her. He put his hand upon her head, and she only crouched closer. The other men came up, and surrounded her, and touched her, and she was glad. They were greatly excited, and made many noises with their mouths. These noises were not indication of danger, the cub decided.
“It is not strange,” an Indian was saying. “Her father was a wolf. It is true, her mother was a dog; but did not my brother tie her out in the woods all of three nights in the mating season[26 - mating season – период спаривания]? The father of Kiche was a wolf.”
“It is a year, Grey Beaver, since she ran away,” spoke a second Indian.
“It is not strange, Salmon Tongue,” Grey Beaver answered.
“She has lived with the wolves,” said a third Indian.
“So it seems, Three Eagles,” Grey Beaver answered, laying his hand on the cub; “and this is the sign of it. It is plain that his mother is Kiche. But his father was a wolf. In him there is little dog and much wolf. His fangs are white, and White Fang shall be his name. I have spoken. He is my dog.











