На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самые лучшие английские легенды с произношением». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Мифы / легенды / эпос. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самые лучшие английские легенды с произношением

Автор
Дата выхода
01 ноября 2021
Краткое содержание книги Самые лучшие английские легенды с произношением, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самые лучшие английские легенды с произношением. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу вошли самые известные английские легенды, такие как «King Arthur», «Lady Godiva», «Beowulf» и другие.
Тексты подготовлены для начального уровня владения английским языком. Под каждым словом добавлена транскрипция, соответствующая международной фонетической системе IPA. В конце книги расположен небольшой англо-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто изучает английский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале – это прекрасная возможность познакомиться с культурой страны изучаемого языка.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Самые лучшие английские легенды с произношением читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самые лучшие английские легенды с произношением без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
”
Ulfius was ЙЎlad to hear that,
['ʊlfɪǝs] [wɒz] [ɡlæd] [tu:] [hɪǝ] [ðæt],
and rode in all haste back to kinЙЎ Uther PendraЙЎon,
[ænd] [rǝʊd] [ɪn] [ɔ:l] [heɪst] [bæk] [tu:] [kɪŋ] [ˏju:θǝ] [pɛn'dræɡǝn],
and told him that he had met Merlin.
[ænd] [tǝʊld] [hɪm] [ðæt] [hi:] [hæd] [mɛt] ['mɜ:lɪn].
“Where is he?” said the kinɡ.
“[weǝr] [ɪz] [hi:]?” [sɛd] [ðǝ] [kɪŋ].
“Sir,” said Ulfius, “He will be here soon.”
“[sɜ:],” [sɛd] ['ʊlfɪǝs], “[hi:] [wɪl] [bi:] [hɪǝ] [su:n].
As he said that,
[æz] [hi:] [sɛd] [ðæt],
he saw that Merlin was standinЙЎ at the entrance to the pavilion.
[hi:] [sɔ:] [ðæt] ['mɜ:lɪn] [wɒz] ['stændɪŋ] [æt] [ði] ['ɛntrǝns] [tu:] [ðǝ] [pǝ'vɪljǝn].
Then Merlin came to the kinЙЎ,
[Г°Й›n] ['mЙњ:lЙЄn] [keЙЄm] [tu:] [Г°Зќ] [kЙЄЕ‹],
and when the kinЙЎ saw him,
[Г¦nd] [wЙ›n] [Г°Зќ] [kЙЄЕ‹] [sЙ”:] [hЙЄm],
he said he was welcome.
[hi:] [sЙ›d] [hi:] [wЙ’z] ['wЙ›lkЗќm].
“Sir,” said Merlin,
“[sɜ:],” [sɛd] ['mɜ:lɪn],
“I know what you wish with all your heart,
“[aɪ] [nǝʊ] [wɒt] [ju:] [wɪʃ] [wɪð] [ɔ:l] [jɔ:] [hɑ:t],
so if you swear to me as a kinЙЎ that you will do as I say,
[sǝʊ] [ɪf] [ju:] [sweǝ] [tu:] [mi:] [æz] [ǝ] [kɪŋ] [ðæt] [ju:] [wɪl] [du:] [æz] [aɪ] [seɪ],
you will have what you wish.”
[ju:] [wɪl] [hæv] [wɒt] [ju:] [wɪʃ].
The kinЙЎ swore on the Four EvanЙЎelists[6 - swore on the Four Evangelists – поклялся именами четырёх евангелистов (авторов канонических Евангелий – Матфея, Марка, Луки Рё Р?оанна)].
[ðǝ] [kɪŋ] [swɔ:r] [ɒn] [ðǝ] [fɔ:r] [ɪ'vænʤɪlɪsts].
“Sir,” said Merlin, “This is what I want from you:
“[sɜ:],” [sɛd] ['mɜ:lɪn], “[ðɪs] [ɪz] [wɒt] [aɪ] [wɒnt] [frɒm] [ju:]:
the first niЙЎht that you will lie with IЙЎraine,
[ðǝ] [fɜ:st] [naɪt] [ðæt] [ju:] [wɪl] [laɪ] [wɪð] [ɪ'ɡreɪn],
you will conceive a child.
[ju:] [wЙЄl] [kЗќn'si:v] [Зќ] [К§aЙЄld].
When this child is born,
[wЙ›n] [Г°ЙЄs] [К§aЙЄld] [ЙЄz] [bЙ”:n],
he will be delivered to me to nourish.
[hi:] [wЙЄl] [bi:] [dЙЄ'lЙЄvЗќd] [tu:] [mi:] [tu:] ['nКЊrЙЄКѓ].











