Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

12 февраля 2019

Краткое содержание книги Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Билл Кейсинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга Билла Кейсинга имела огромное значение для дела разоблачения не только Лунного обмана США. Он, сам того не желая, показал невозможность осуществления программ «Меркурий» и «Джемини», указав в своей книге на печальный для США факт: отсутствие надежного ЖРД для пилотируемой, космической ракеты. Билл Кейсинг в своей книге ответил на главные, актуальные вопросы. Как руководители США охраняли в секрете события Лунного обмана США? Каким образом и где была организована эта фальсификация?

Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не было абсолютно никакой преднамеренной попытки нарушить Советское воздушное пространство, и до этого таких попыток никогда не было».

Госдеп признал, что полет был для шпионских целей, но появилась Ложь №4: Это не было санкционировано Вашингтоном. Новая версия правительства США – это еще один «большой гамбургер»! Поскольку Президент Эйзенхауэр был не только инициатором всей программы, но он утвердил расписание рейсов самолета-шпиона! Это стало достоянием гласности. Наконец, на 9 мая, Эйзенхауэр, через Госдепартамент, поменял мнение сам, признался про шпионский перелет, и взял на себя ответственность.

Позже, после тог о, как он покинул офис, Эйзенхауэр сказал: «Необходимость рассказать народу об „У-2“ было обнародовано мной с самым большим сожалением. Я не понимал, насколько высокую цену мы собирались платить за эту ложь. И если бы мне пришлось делать это снова и снова, то держал бы рот на замке». Это ключевой лозунг; не в том, что ложь была, просто надо было не сообщать ничего и ни с чем не соглашаться.
Что бы сделать все правильно? Но есть другие секреты, защищаемые путем лжи, которые произошли во время правления Президента Америки Дуайта Дэвида Эйзенхауэра.

Гватемала: в 1954 году ЦРУ финансировали и организовали переворот против левого режима Президента Гузман. В качестве силового решения проблемы ЦРУ бомбят города Гватемалы, Генри Кэбот Лодж, Эйзенхауэра посол в ООН, опровергли причастность США. Государственный секретарь Даллес также заявил, что указанная ситуация это «проблемы самих Гватемальцев».

Так как вся операция проводится под контролем жесткого, беспощадного Франка Виснера (директор секретной операции ЦРУ) ни Лоджа, ни Даллеса, ни других чиновников, если на то пошло, хоть кого-нибудь в Правительстве США, не было, кто желал бы говорить правду, кто был бы действительно честен.

Индонезия: ЦРУ вербовали пилотов к полетам на бомбардировщиках, в перелетах в Равеле на взлетно-посадочные полосы в Целебес, и летать на самолетах в боевых действиях против сил Сукарно.

В марте 1958 года, Даллес свидетельствовал перед Конгрессом, что «мы не вмешивается в дела этой страны». Эйзенхауэр впоследствии заявил на пресс-конференции, что «наша политика-это политика осторожного нейтралитета и надлежащего поведения, мол, все шло путем невмешательства, так как мы не принимали ничью сторону, что это все не наше дело». В следующем месяце Индонезийцы сбили и захватили в плен одного из пилотов ЦРУ, Аллена Лоуренса Поупа.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Мы никогда не были на Луне. We Never Went to the Moon. Перевод на русский язык: Панов А. В., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги