Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
13 чтений

Дата выхода

07 декабря 2018

Краткое содержание книги Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Щипорска) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Хотите узнать о том, как поляки предлагают попукачь, посетить склеп или империю уродов, прокатиться на метре в адидасах и пальте, зачем мужчины носят блузки, а женщины — нашийники, можно ли есть холодные ножки, что сопли делают на крыше? Славяне или сарматы? Шляхтич или лахудро? Красавица или жабка? А также география, история, религия, праздники, традиции, кухня, шоппинг, семейные предания, любовь и многое-многое другое в необыкновенном путеводителе русской жены польского мужа.

Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

30

Автор перефразирует слова польского гимна: «Марш, марш, Домбровский, с земли итальянской в Польшу

31

«Где же ты, где, звездочка алая?» – песня, исполняемая Б. Моисеевым. Автор слов – Б. Моисеев. Музыка – К. Брейтбург.

32

Строчка из романса «Мохнатый шмель» А. Петрова на слова Р. Киплинга в переводе Г. Кружкова. Был исполнен Н. Михалковым в фильме «Жестокий романс».

33

Kochany (пол.) – любимый.

34

Dio mio! (ит.) – Боже мой!

35

Sagra (итал.

) – ярмарка, фестиваль местной еды.

36

Крупнейшая в Польше сеть ювелирных салонов.

37

Obraczka (пол.) – обручальное кольцо.

38

ЗАГС.

39

Panna mloda (пол.) – невеста.

40

Pan mlody (пол.) – жених.

41

Популярная польская песня о большой любви, которую часто включают на свадьбах.

42

Nazwisko (пол.) – фамилия.

43

Karta pobytu (пол.) – вид на жительство.

44

Мазовецкое Воеводское Управление в Варшаве, департамент по делам иностранцев.

45

Латинская фраза, означающая «Любовь побеждает все»!

46

Джибран, 29 – 32.

47

Jak Pani ma na imie? (пол.) – Как пани зовут?

48

Zalozyc (пол.) – носить, надеть.

49

Adidasy (пол.) – кроссовки.

50

Заменив слово «русский» на «польский», автор цитирует отрывок из поэмы Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос».

51

Gdyby babcia miala wasy, toby byla dziadkiem.

52

A moja babcia miala wasy I nie byla dziadkiem.

53

Gospodarka (пол.) – землевладелица.

54

Bydlo (пол.) – скот.

55

Msza (пол.) – служба.

56

Handmade (англ.) – ручная работа.

57

Chytry (пол.) – умный.

58

Сенкевич, 484.

59

ru.mazovia.travel

60

Ожеро, Даву, Сульт – маршалы Наолеона.

61

Абгарян, 311 – 312.

62

Bluzka (пол.

) – в данном случае – мужской джемпер.

63

Naszyjnik (пол.) – колье.

64

Plecy (пол.) – спина.

65

Mamy (пол.) – мы имеем (от глагола miec – иметь).

66

Kilka (пол.) – несколько.

67

Khaki (пол.) – цвет хаки.

68

Blada (пол.) – бледная.

69

Zegar (пол.) – часы.

70

Owoce (пол.) – фрукты.

71

Hrabia (пол.) – граф.

72

Ogon (пол.) – хвост.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Папа, я люблю поляка, или Польша русско-зелеными глазами, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Светлана Щипорска! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги