Главная » Серьезное чтение » Ромео и Джульетта (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Ромео и Джульетта

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ромео и Джульетта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

27 октября 2019

Краткое содержание книги Ромео и Джульетта, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ромео и Джульетта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В этом издании публикуется перевод пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», выполненный Дмитрием Котярой преимущественно в 2013–2015 годах. Данная книга, помимо самой пьесы, содержит комментарии переводчика, разбитые на три раздела: «Комментарии к тексту» (пояснения к отдельным местам, историческая справка), «Текстологические комментарии» (о вариациях текста, связанных с наличием различных изданий) и «Комментарии к переводу» (некоторые особенности перевода и альтернативные варианты).

Ромео и Джульетта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ромео и Джульетта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

БЕНВОЛИО

Нет, зная только эту красоту,

Легко обречь глаза на слепоту.

Глаза – весы хрустальные, на них

Измерим с ней любую из других

Девиц, что будут на балу блестеть,

И ей уже не быть весомой впредь.

РОМЕО

Что ж, я пойду; не мерить чей-то блеск,

Но испытать пред нею счастья всплеск.

Уходят.

Акт I. Сцена III

Дом Капулетти. Входят госпожа Капулетти и кормилица.

ГОСПОЖА КАПУЛЕТТИ

Кормилица, где дочь моя? Зови.

КОРМИЛИЦА

Невинностью в двенадцать лет клянусь,

Звала.

 – Мой птенчик! Козочка! Вы где?

О Боже мой! Ну где она? Джульетта!

Входит Джульетта.

ДЖУЛЬЕТТА

В чём дело, кто зовёт?

КОРМИЛИЦА

Ваша мать.

ДЖУЛЬЕТТА

Я здесь, сударыня. Что вам угодно?

ГОСПОЖА КАПУЛЕТТИ

Итак. Кормилица, оставь-ка нас,

Мы всё обсудим втайне. Впрочем, нет, вернись.

Я вспомнила, должна и ты послушать.

Ты знаешь, дочь моя уж подросла.

КОРМИЛИЦА

Да, вплоть до часа знаю, сколько ей.

ГОСПОЖА КАПУЛЕТТИ

Четырнадцати нет.

КОРМИЛИЦА

Я кладу свои

Четырнадцать зубов (хоть их четыре, жаль),

Всё так. А праздник урожая там

Как скоро?

ГОСПОЖА КАПУЛЕТТИ

Через две недели с лишним.

КОРМИЛИЦА

Ну, с лишним или нет, а стукнет ей

Четырнадцать в предпраздничную ночь.

С Сусанной ведь – храни их всех Господь! —

Ровесницы они. Сусанна с Богом,

Не стоила её я. Ну, так вот,

Четырнадцать ей стукнет в эту ночь.

Да, столько ей и будет, помню ведь!

Одиннадцать уж целых лет прошло

С землетрясенья – день тот не забуду:

Я детку отнимала от груди.

Прикладывала я к соскам полынь,

Под солнышком у голубятни сев.

Вы с мужем были в Мантуе тогда —

Ведь помню же! Так вот, когда взялась

Она сосать мне грудь, ей стало горько,

Глупышка разобиделась на грудь,

А голубятня зашаталась: хрясь!

Не нужно думать дважды, чтоб скорей

Уковылять.

Одиннадцать годков с тех пор прошло:

Она ходить могла… Нет – вот те крест! —

Уж бегать вперевалочку могла.

А за день того расшибла лоб:

Мой муж, земля будь пухом, весельчак,

Взял на руки девчонку: «Ну, – сказал, —

Упала вниз лицом? А поумнев,

На спину будешь падать, правда, Джуль?»

Негодница ж, я всем святым клянусь,

Выть перестала и сказала: «Да».

Вот видите, что правда в шутках есть!

Ручаюсь, проживу пять сотен лет,

А не забуду: «Правда, Джуль?» – сказал он ей,

Глупышка смолкла и сказала: «Да».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ромео и Джульетта, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги