На нашем сайте вы можете читать онлайн «Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
28 ноября 2018
Краткое содержание книги Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Горький) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В предлагаемом сборнике представлены, пожалуй, самые известные рассказы Максима Горького в переводе на английский язык.
Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Old Izergil and other stories / Старуха Изергиль и другие рассказы. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Even now tattered storm-clouds were meandering across the sky in odd forms and colourings – here they were vague, like columns of smoke, grey and ashen-blue; there they were mottled black and brown and as sharp as fragments of rock. And between them gleamed the tender night sky dotted with gold. All of this – the sounds and the smells, the clouds and the people – was sad and beautiful and seemed to be the introduction to a marvellous tale. It was as if everything had been checked in its growth and was dying.
“Why did you not go with them?” asked old Izergil, nodding in the direction of the sea.
She had become bent in two by time, her eyes, once shining black, were now dull and rheumy. And she had a strange voice – it sounded as if her tongue were made of crunching bone.
“I did not wish to,” I replied.
“You Russians are born old. All of you are as gloomy as demons. Our girls are afraid of you.
The moon came up. Large, round and blood-red, it seemed to have emerged from the bowels of that steppe which had swallowed up so much human flesh and blood; this, perhaps, was why it was so rich and fertile. The old woman and I were caught in the lacy shadow of the leaves as in a net. Across the steppe, which extended to our left, flitted cloud shadows made pale and transparent by the blue moonshine.
“Look, there goes Larra!”
I turned to where the old woman pointed a crooked shaking finger and saw the shadows moving – there were many of them, and one, darker than the others, was travelling faster; it was cast by a wisp of cloud sailing closer to the earth and more swiftly than its sisters.
“There is no one there,” I said.
“You are blinder than me, an old woman. Look. Do you not see something dark fleeing across the steppe?”
I looked again, and again saw nothing but shadows.
“It is only a shadow.
“Because it is Larra. A shadow is all that is left of him, and no wonder – he has been living for thousands of years. The sun has dried up his flesh and blood and bones and the wind has scattered them like dust. Just see how God can punish a man for his pride!”
“Tell me the story,” I said to the old woman, anticipating one of those delightful tales born of the steppe.
And she told me the story.











