На нашем сайте вы можете читать онлайн «Новая венгерская драматургия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Новая венгерская драматургия

Автор
Дата выхода
06 марта 2018
Краткое содержание книги Новая венгерская драматургия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Новая венгерская драматургия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Национальная драматургия – один из лучших способов познакомиться с культурой страны в конкретный момент времени: театр откликается на происходящее быстрее и непосредственнее других видов искусства. Венгерская драма изобилует как произведениями на злобу дня, так и попытками осмыслить прошлое и настоящее, авторы, отвечая на вопросы, которые ставит перед ними современность, обращаются к различным (в том числе и недавним) периодам ХХ века, ища в них корни нынешних проблем. В настоящем сборнике представлены пьесы традиционные, то есть написанные профессиональными драматургами (Чаба Мико, Чаба Секей), драма в стихах (Янош Тереи), тексты, представляющие из себя сплав режиссерской и традиционной пьесы (их авторы одновременно и драматурги, и актеры, и режиссеры – Бела Пинтер, Саболч Хайду, Адам Фекете) и монодрама (Эва Петерфи-Новак). Все пьесы были высоко оценены венгерской критикой (награждались премиями Цеха театральных критиков как лучшие пьесы года) и получили успешное сценическое воплощение.
Новая венгерская драматургия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Новая венгерская драматургия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я в ярости, я весь дрожу от гнева.
Я голоден, но суть сейчас не в этом…
Меня унизили и обманули.
МАРИАНН (Наблюдает за Дёзё. В сторону)
Наказывать себя мы научились.
Осматривается по сторонам. Грустно, с выражением покорности изучает содержимое шкафа с винами, затем надевает пальто, выходит и курит перед рестораном, но на сцене этого не видно.
3
Те же. Дёзё, Дельфина, Альма возле барной стойки. Кальман с Кристианом. Жужи приносит кофе для Кальмана, Роланд приносит для остальных вино, для Дельфины коктейль.
ДЁЗЁ (Дельфине)
Ты прямо излучаешь позитив,
Но отчего ты, черт возьми, так рада?
ДЕЛЬФИНА
Сегодня Ту Би Шват, еврейский праздник.
ДЁЗЁ
Да? Стало быть, сегодня вечеринка
В твоем «Угу»? А может, в «Дикой утке»?
ДЕЛЬФИНА
Ну, в «Утке» вечеринка каждый день.
И будет странно, если вдруг отменят.
И я не верю, что отменят пати.
АЛЬМА (тихо, Дёзё)
«На поле дерево не человек,
Чтоб в укрепление могло уйти?»
ДЁЗЁ
Что-о-о-о?
АЛЬМА (внимательно смотрит на Дельфину, но обращается к Дёзё)
Моисей так пишет в Пятой книге,
Фруктовые деревья вырезать
Запрещено даже во время войн.
ДЁЗЁ
Как ты сказала, книга Моисея?
ДЕЛЬФИНА (с удивленными глазами)
Как ты сказала, книга Моисея?..
АЛЬМА
Ага.
(Дельфине)
Он дилетант, а ты наивна.
(Выходит на улицу, чтобы закурить.)
С улицы возвращается Марианн, перед барной стойкой она сталкивается с Дельфиной, затем садится рядом с Хенриком.
ДЁЗЁ (Наливает.)
Вчера бессонница меня нашла,
Чтобы от самомнения избавить.
Я больше знаний за ночь получил,
Чем за все дни с рожденья.
КАЛЬМАН
А конкретней?
ДЁЗЁ
Заснуть, забыться, нам это знакомо;
Забвение легко и благозвучно.
А человек обычно слишком слаб,
Чтоб одному рассудку доверять
В познаниях своих и днем и ночью.
КАЛЬМАН (Облокачивается на барную стойку.)
Я тоже спать не буду по ночам,
Вдруг поумнею.
ДЁЗЁ
Верно. Неужели
(Показывает на входную дверь.)
Она читала книгу Моисея?
КАЛЬМАН
Она читала абсолютно все.
ДЁЗЁ (Бросает взгляд на Марианн.)
О черт, мне надо с собственной семьей
Порой побыть… Хм, завтра воскресенье.











