На нашем сайте вы можете читать онлайн «Родственные души». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Родственные души

Автор
Дата выхода
27 августа 2019
Краткое содержание книги Родственные души, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Родственные души. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Музыка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Обычное дело – туристическая группа из Германии хочет посмотреть Москву. Обычный гид – молодая девушка, которой предстоит в течение недели рассказывать о столице и ее достопримечательностях. Обычна жизнь. И совершенно необычна связь двух душ таких непохожих друг на друга людей.
Ребята, приехавшие в Москву, играли в одной рок-группе. Свою гастрольную программу они решили дополнить осмотром знаковых мест города. Солист группы сразу обратил внимание на девушку-гида. Она тоже поняла, что рядом с ним ей так просто и легко. Но что же у них может быть общего?
Она замужем, он гастролирует по всему миру и явно не страдает от дефицита женского внимания. Но есть какая-то искра, внезапная влюбленность, заставляющая их тянуться друг к другу, говорить и слушать, дышать в унисон. Что ждет их впереди? Какая разница, если можно смотреть в глаза и видеть свое отражение, ощущать тонкую нить, связавшую две души в единое целое…
Родственные души читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Родственные души без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Первым делом нужно заселить музыкантов в гостиницу.
– Но почему оболтусов? – я обратилась к переводчику, когда мы разместились в конце салона.
Он только отмахнулся:
– Да не обращайте внимания, это я без обид. Кто они еще, если не оболтусы, при первой встрече так невоспитанно себя вести, – он достал из кармана брюк смятый, в коричневую клетку платок, и промокнул покрытый испариной лоб, – мы уже столько лет знакомы, всё пытаюсь их воспитывать. Кира, можно на ты?
Я кивнула и спросила:
– Что-нибудь случилось?
– В самолете немного потрясло, Леони – он кивнул в сторону девушки – это их директор, она вечно паникует, ну и хряпнула успокоительного лишку.
Тут он подмигнул, намекая на принадлежность успокоительного к алкоголю. Я только понимающе кивнула, и внимательно слушала, пытаясь понять, что за фрукты свалились на мою голову.
– Начала требовать, чтобы парни сыграли, что мол, ну знаешь, как у нас говорят: «Помирать, так с музыкой», – Виктор по-детски добродушно рассмеялся, – ну они ее успокаивали, боялись, как бы скандала не случилось.
– Хорошо, – ответила я, – тогда может быть вы мне немного о них расскажете?
Виктор повернулся ко мне вполоборота, сказал:
– Только «ты», мы же договорились, – и с воодушевлением начал: – смотри, по-русски они совсем не говорят, с английским у Доминика хорошо – кивок в сторону крепкого высокого блондина, с такими длинными волосами, о каких я могла бы только мечтать, – гитарист.
– И Хайни тоже неплохо знает – это их солист, – указал на кудрявую голову, которая принадлежала тому парню с пристальным взглядом, – отличный парень, голос и душа этой компании.
– А Карл хорошо хоть на немецком говорит, он у нас немного нелюдимый, – Виктор кивнул на худощавого парня с темными короткими волосами, торчащими бессвязно в разные стороны, который хмуро смотрел в окно. При этом переводчик понизил голос, словно опасаясь, что Карл мог понять, что говорят о нем, – он ударник, хороший парень, только у него проблемы с семьей и он такой, знаешь, немного слишком «в себе».
– А кто-нибудь из них бывал раньше в России?
– Нет, все в первый раз. Только я бывал, только я, – чуть более отстраненно ответил Виктор, будто с легкой ностальгией в голосе.
Что ж, спасибо словоохотливому переводчику, вот я и познакомилась с группой, буквально узнала их «по головам».








