На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)

Автор
Дата выхода
25 мая 2022
Краткое содержание книги Ром. На цыганском языке (диалект русска рома), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ром. На цыганском языке (диалект русска рома). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Калинин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга посвящена памяти писателя. Перевод романа «Цыган». Диалект русска рома. Будет интересен для цыган, или знающих язык. Перевод: Екатерина Антонова, Ева Ижевская.
Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дро кабинето ракирэлас председателёса культурнэс, чячюнэс. И адай на мардяпэ пал знакомство Кдавдяса. Бахтякирдя ла, спучья пало дром, и утрадыя. Нэ и со, со ром? Не хуже ваврэндыр манушэндыр. Лэскэ даже подджял брода. Лакэ г’ара чейно тэ чюрдэл пэскирэ дара.
Ёй почти забистырдя палэ адая встреча ромэса, если бы лакэ на взрипирддя Лущилиха. Сыр обычно ёй загэя кэ Клавдя бельвеляса, кэдэ лучшим свинарям и свинаркам дэнас балычёрэн. Прилыджия и Клавдия.
– Мэ пал тутэ, Клавочка, дриван соскучилась, – заракирдя Лущилиха, – Ту, гин, саро лынай пало Доно, сыр дро ссылка дживэс.
Бэштя прэ табурето, закэрдя лэс пэскирэ буг’ляса юбкаса, и зорко подыктя прэ Клавдятэ, сыр ёй прилэла нэвипэ. Пхури Лущилиха не сомневалась, со Клавдия на ачелапэ равнодушно. Ещё бы ачелапэ! Одова ром, конэс обхохадя председателё колхоза, нанэ просто ром. Правлениёстыр ёв латхтя дром дро районо.
Кэдэ председателё Тимофеё Ильичё Ермаков загэя дро кабинето, то ром одой уже сыс. Отродынэпэс лаче мануша, посыкадынэ лэскэ дром. Удыкхтя ромэс, буркнул:
– А, ада ту, бродо…
Ром ничи на пхэндя.
Секретарё райкома Ивано Дмитриевичё Ерёмин встрениндя преседателёс сабнаса. Выгэя скаминдэстыр, протырдыя васт.
– Г’ара, Тимофеё Ильичё на дыкхтямпэс… А тумэ екх екхэс разве на джинэн? – посыкадя якхэнца прэ ромэс.
Пригэяпэ председателёскэ тэ дэл васт ромэскэ.
– Набут.
Ром ничи, потасадя лэскэ васт.
Кана секретарё переячья тэ кэрэл сабэ, а сразу пхэндя:
– Если джидлэ – сарэса куч. Сыр ту камэс, Тимофеё Ильичё, гандладя рискирэса, или ловэнца отдэса?
Тимофеё Ильичё пололыя, брито шэро сыр буряко.
– Тумэ, Ивано Дмитриевичё, на джинэн саро, – и ёв подгэя кэ бари патрин прэ сари ванта, – Эна амари пхув. Адая бибахталы грасны кай пыя? Пало кургано?
Подгэя кэ патрин и ром. Сарэ трин тэрдэ пашыл ванта.
– Нат, ёй только прогэя мимо и пыя.
– Ту дасаво факто лично подтверждаешь?
– Лично, – спокойнэс пхэндя ром.
– Нэ тогда ни саво райкомо на поможинэла.






