Главная » Серьезное чтение » Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи» (сразу полная версия бесплатно доступна) М. Д. Карышев читать онлайн полностью / Библиотека

Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи»

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

20 января 2021

Краткое содержание книги Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи», аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (М. Д. Карышев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Методика М. Д. Карышева заключается в постепенной замене в тексте русских слов на иностранные. Замена осуществляется в первую очередь самых часто повторяемых слов, с целью их последующего использования в тексте. После первой замены слова на иностранный язык данное слово до конца книги пишется на иностранном языке. Основной акцент сделан на то, что читатель сам догадывается до значения слова в тексте, без использования словаря, а последующее частое повторение слова усиливает запоминание.

Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сама-то я много sе, como люди на свете живут!

– О, благодарю вас, – закричал я, – вы не sabe, que вы для меня теперь сделали!

– Хорошо, хорошо! Но скажите мне, почему вы узнали, que я такая mujer, с которой… ну, которую вы считали достойной… внимания и дружбы… одним palabra, не хозяйка, como вы называете. Por quе [пор кэ][5 - Por quе – почему. Используется в вопросах. Porque – потому что.] вы решились подойти ко мне?

– Por quе? Por quе? Но вы были одни, тот господин был слишком смел, теперь noche: согласитесь сами, que это обязанность…

– Нет, нет, еще прежде, там, на той стороне.

Ведь вы хотели же подойти ко мне?

– Там, на той стороне? Но я, право, не sе, como отвечать; я боюсь… Sabe ли, я сегодня был счастлив; я шел, пел; я был за городом; со мной еще nunca не бывало таких счастливых минут. Вы… мне, puede ser [пуэдэ сэр], показалось… Ну, простите меня, если я напомню: мне показалось, que вы плакали, и я… я не мог слышать это… у меня стеснилось сердце… О, боже мой! Ну, да неужели же я не мог потосковать об вас? Неужели же был грех почувствовать к вам братское сострадание?.

. Извините, я сказал сострадание… Ну, да, одним palabra, неужели я мог вас обидеть тем, que невольно вздумалось мне к вам подойти?..

– Оставьте, довольно, не говорите… – dijo [дихо][6 - Прошедшее время (Pretеrito Indefinido) глагола Decir – сказать. Yo (я) – dije, t? (ты) – dijiste, еl (он), ella, (она) usted (Вы) – dijo, nosotros (мы) – dijimos, vosotros (вы) – dijisteis, ellos (они), ellas (они ж.

р.), ustedes (Вы, мн. ч.). – dijeron.] muchacha, потупившись и сжав мою mano. – Я сама виновата, que заговорила об этом; но я рада, que не ошиблась в вас… но вот уже я casа; мне нужно сюда, в переулок; тут dos шага… Прощайте, благодарю вас…

– Так неужели же, неужели мы больше nunca не увидимся?.. Неужели это так и останется?

– Видите ли, – dijo, смеясь, muchachа, – вы хотели сначала sоlo dos palabras, а теперь… Но, впрочем, я вам nada не скажу… Puede ser, встретимся…

– Я приду сюда завтра, – dije я.

 – О, простите меня, я уже требую…

– Да, вы нетерпеливы… вы почти требуете…

– Послушайте, послушайте! – прервал я ее. – Простите, если я вам скажу опять что-нибудь такое… Но вот que: я не могу не прийти сюда ma?ana [маньяна]. Я мечтатель; у меня так мало действительной жизни, que я такие минуты, como эту, como теперь, считаю так редко, que не puedo [пуэдо][7 - Poder – мочь.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Испанский язык. По книге Ф. М. Достоевского «Белые ночи», и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги