На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полное собрание сочинений. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полное собрание сочинений. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты

Автор
Дата выхода
12 мая 2014
Полное собрание сочинений. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полное собрание сочинений. Том 33. Воскресение. Черновые редакции и варианты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но, узнавши, она тотчасъ же немного нахмурилась и отстранилась.
– Катюша! Узнала меня? – повторилъ онъ.
– Ну, узнала. Ну такъ чтожъ? – сказала она. – Дмитрiй Ивановичъ,[147 - Зачеркнуто: зач?мъ вы приходите? Уйдите вы прочь. И тогда васъ просила и теперь прошу.] уйдите!
Онъ не слышалъ хорошо, что она сказала, рядомъ кричала цыганка,[148 - Зач.: но вид?лъ, что она жал?етъ его.] и для того чтобы сказать ей то, что онъ хот?лъ сказать, надо было кричать.
«Какъ кричать при вс?хъ то, что я им?ю сказать», – подумалъ Нехлюдовъ, и тотчасъ же ему пришла мысль: «не постыдился тайно д?лать мерзости, кайся при вс?хъ громко», и онъ громко заговорилъ:
– Я пришелъ зат?мъ, чтобы просить у тебя прощенья.
Тутъ онъ не могъ дальше говорить, разрыдался и остановился.
– Не слыхать, что говорите,[149 - Зач.: прокричала она. – Да и нечего говорить. Все переговорено.] – прокричала она.[150 - Зач.
Нехлюдовъ былъ такъ взволнованъ, что не могъ ничего больше выговорить и отошелъ отъ р?шетки, стараясь успокоиться.
Смотритель, тотъ самый, который пустилъ Нехлюдова въ женское отд?ленiе, очевидно заинтересованный имъ,[151 - Зач.: прошелъ мимо, глядя на него. Нехлюдовъ подалъ ему записку губернатора.] пришелъ въ это отд?ленiе и, увидавъ Нехлюдова не у р?шетки, спросилъ его, почему онъ не говоритъ съ той, съ к?мъ ему нужно.
– Мн? нельзя сказать то, что я им?ю сказать, черезъ р?шетку.
Опять смотритель задумался.
– Ну чтожъ, можно вывести ее сюда на время. Назарова, выведите Маслову наружу. Можете зд?сь говорить.
Черезъ минуту Катюша въ котахъ и халат? вышла своей все таки той же легкой и скромной походкой и, положивъ руку на руку, стала передъ нимъ[153 - Зач.
– Катюша, я пришелъ за т?мъ, чтобы просить тебя простить, чтобы ты, если теб? не противно, если ты можешь, простить меня.[154 - Зач.: Чтобы ты вышла за меня замужъ.– Поздно, Дмитрiй Ивановичъ. Не гожусь я теперь, не то что вамъ, никому въ жены]
– Пров?дать пришли, – сказала она, какъ бы не понявъ того, что онъ говорилъ. – Вотъ я куда попала. Не ожидали, – прибавила она и улыбнулась.











