На нашем сайте вы можете читать онлайн «С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой

Автор
Дата выхода
13 марта 2019
Краткое содержание книги С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Сырбу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отпуск для двух подруг обернулся неожиданным приключением, которое повлекло за собой ряд интересных событий и новых знакомств. Далеко не каждый может похвастаться встречей с настоящими пиратами и путешествием в прошлое. Но главное, для чего судьба устроила девушкам такое испытание, и что ожидает их в будущем?
С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу С корабля на бал, или Отпуск с изюминкой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Из-за этой собаки нам пришлось лишиться всех пушек и боеприпасов, – напомнил Фил.
– Точно! Сухопутная крыса еще поплатится за это, – сплюнув себе под ноги, подал голос еще один из присутствующих, у которого не было одного уха.
– Тысяча чертей! Черный Барт будет в бешенстве! Мы еще толком не оправились от нападения губернатора Мартиники, который сговорился со своим соседом. Думают, что победили, а на самом деле еще больше разозлили Барта. Никакой пощады от него теперь не будет ни одному жителю Барбадоса и Мартиники, – закончил свою тираду квартирмейстер.
Все собравшиеся устремили взгляды в его сторону, ожидая, что же он решит. Сообщать неприятные новости капитану никому не хотелось. Да и встреча с английским военным кораблем сейчас была очень некстати, если учесть, что они выбрали это убежище для ремонта судов. Воспользовавшись замешательством разбойников, Гейл и Сьюзан осторожно пригнулись и гуськом направились к тому месту, где расстояние между стоявшими было пошире. Но путь им преградила длинная сабля, воткнутая прямо перед носом Гейл.
– Далеко ли собрались, милые леди? – раздался над головами подруг хрипловатый голос квартирмейстера.
Девушки переглянулись и, отряхивая колени от песка, поднялись.
– Мы уже опаздываем, «Ласточка» уйдет на Кубу без нас, чего бы нам очень не хотелось, – Гейл намеренно назвала яхту по имени, решив еще раз посмотреть на реакцию разбойников.
Вся шайка переглянулась между собой и уставилась на Джексона.
– Так «Ласточка» на острове?! – стараясь не выдать охватившего его волнения, спросил квартирмейстер.
– Ну, да, мы на ней сегодня утром прибыли сюда, но отстали от своих, – ответила Гейл, потому как Сьюзан от страха не могла ничего произнести.
– И много вас на корабле? – спросил Фил.
– Да, очень много, человек сто, – намеренно преувеличив число пассажиров, соврала без зазрения совести Гейл.
– Побольше нас будет, Джексон, – присвистнул до этого молчавший Слейтер.
– Заткни пасть, – прорычал квартирмейстер, – они и так слышали слишком много того, чего им знать не положено, – зло ухмыльнулся он.
– Но мы не хотели знать, нечего было при нас вести беседу, – возмутилась вдруг Сьюзан.
– Смотри-ка, а я думал, что вторая немая, как рыба, – захохотал Безухий, – давайте с ними позабавимся, а то у меня давно не было женщины. А потом отведем к Черному Барту.
От этих слов подруги похолодели и напряглись, прижавшись друг к другу, они сцепились руками и решили стоять до последнего.







