На нашем сайте вы можете читать онлайн «Время в форме нуара – The last past voice». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Время в форме нуара – The last past voice

Автор
Дата выхода
16 августа 2023
Краткое содержание книги Время в форме нуара – The last past voice, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Время в форме нуара – The last past voice. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Атталь-Бушуева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Философской пройденной главой стало умирать внутри всё время, где бесчисленное в воле поколение ставит упрощение идей. В них сознательный приют забыт на времени, формой сна цикличен, где пролит светлый образ каждой пустоты внутри.
Время в форме нуара – The last past voice читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Время в форме нуара – The last past voice без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Логическая абракадабра досужего фарса
– Летит – твой вопль внутри рутин —
– Седой манеры слышать – бред,
– Чего уж нет, и что – один —
– Лежит автопортрет на – свете —
– Мучительной отравы – ждать,
– В бреду, или на воду вдоль – смотреть,
– Что внеземной красе – иметь —
– Или на должном – правом стать —
– Должно – твоё искусство мест,
– Чего уж нет – на сей молве —
– Абракадабра издаёт —
– Существенное имя – вдалеке —
– Несёт – её мотив простой,
– Отчалить им – не суждено —
– Но ты – стоишь на их свету
– И фарсом затмеваешь – тени —
– Обыденного гения – вокруг,
– Седой прохлады тучных – вьюг —
– Их нет уже, а призрак – твой —
– Качает – смертной головой,
– Не бредит, шанс на том – ходу,
– Его – юродивой грядой —
– Ты поступаешь как – продукт —
– Своих иллюзий и – изгой —
– Несметно светит в – глубине —
– Пространства таинства – на дне —
– Молекулярной прозы – дней,
– Исчадия – пройти до знамени —
– Молвы, чтобы понять на – ней —
– Откуда – шанс дарован людям,
– Что ищут пропасти по – судьбам,
– А находя – уходят в тень —
– Искусства – чалого цветка,
– Мороза тлена в позе – злых —
– Закоченелых – глыб на спинах —
– Юродивых пороков – длинных,
– Как бесконечности восторг —
– Твоё логическое имя – вторит,
– Что смерть и воля будет в – нас —
– Обычным горем на – прохладе,
– Изнеженного счастья на – себе,
– Под смыслом – не читаемого имени,
– Растёт – избыток в притчах слёз —
– Кто их унёс, на прошлых – бедах —
– Обратным звоном в жизни – сей —
– Абракадабра – возникает мило,
– Что льёт – монументальный день
– И искушает принципы – строптивого —
– Потока человеческого знания,
– Последних мест о робе – той,
– Что горделиво сбросил в – рой —
– Облагороженного имени – потуг,
– Считаясь как со смыслом – друг —
– Тебе – преграда с пустяка —
– Наводит трезвости – испуг,
– Что манит – для отличия и нормы.











