На нашем сайте вы можете читать онлайн «Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3

Краткое содержание книги Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Альманах) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Альманах Международной Академии наук и искусств – ежегодное издание. Произведения, входящие в него, разделены по территориальному признаку: Европа, Азия, Евразия, Россия, – и представляют наиболее значимых авторов всех видов словесности. Это дает возможность читателям ознакомиться с народным колоритом многих стран мира.
Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все расположились в беседочке, благо места в ней оказалось предостаточно, и завели разговоры. Кто – про любимые ягоды, кто – про погоду, а Чарли всё силился что-нибудь вспомнить о прошлом.
Он рассматривал всё вокруг, и вдруг взгляд его остановился на квадратной коробке, внутри которой бегала стрелка.
– Что это? Я такое уже видел.
– Это часы, – сказала Зина, входя в беседочку с подносом, на котором ароматно дымились пирожки и источал дивный аромат чай с малиной. – Их Арсений в ручье нашёл. Думали, не ходят, а они оказались водонепроницаемыми.
– Я уже видел такие. Я вспомнил.
– Здорово! Чарли, ты вспоминаешь! – воскликнул воробей Петя. – Ну-ка, что ещё вспомнишь?
Чарли наморщил лобик, погладил клювик, покрутился вокруг своей оси и остановился. Снова посмотрел на часы и воскликнул:
– Какой же я забывала. Ведь такие часы были на руке большого человека, который нёс меня с поляны. Я их заметил, потому что очнулся от ослепившего меня солнца, лучик которого, видимо, играя, попал на стекло этих часов.
– А-а-а, это был воздушный шар, – воскликнули сразу все вместе: воробей, сорока и ворона. – Мы такие шары много раз видели. Правда, неясно, как они летают.
– Они на паре горячем поднимаются.
Голос раздался из дома. Это бобёр Сеня вернулся. Он вышел, неся на руках своего мальца и делая тому «козу». Сынок его заливался звонким смехом. Смех оказался так заразителен, что все находившиеся в беседочке стали похохатывать, как будто им тоже делали «козу».
Тут вышла бобриха Зина и унесла малыша.
– Всех приветствую, я Сеня, мастер на все руки, как говорят те, кто меня знает. Жена сказала, у вас ко мне какое-то дело.
Заговорили все разом. Но медведь поднял лапу и сказал:
– Ша всем, я скажу. Значится, так, вот этот малыш, – он выдвинул вперёд Чарли, – не знает, вернее, не помнит, кто он такой. Мы все подумали: а вдруг вы с ним родственники? Вон у вас хвосты как похожи.
Бобёр осмотрел Чарли с головы до ног, особенно хвост, и сказал:
– Да-а-а, может, конечно, мы с ним и родня, но что-то не припоминаю у нас вот такого клюва.











