Главная » Серьезное чтение » 7Я. Игра (сразу полная версия бесплатно доступна) Максим Морган читать онлайн полностью / Библиотека

7Я. Игра

На нашем сайте вы можете читать онлайн «7Я. Игра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги 7Я. Игра, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 7Я. Игра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Морган) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Земля плоская, мы есть одно, а за Антарктидой живут атланты. Не верите? Тогда спускайтесь в «Убежище», запускайте «Династию» и убедитесь сами! Выберите персонажа из семи фракций детей Богов и отправляйтесь искать истину мироздания! По пути Вас ждут ответы на вопросы: 1. Кто Вы есть на самом деле? 2. Почему южный и северный полюса полны загадок? 3. Кто нас создал, и куда мы идем? Ответы на эти и другие вопросы Вы найдете в высокотехнологичной игре полного погружения «Династия»! Играй и выживай!

7Я. Игра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 7Я. Игра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одноклассники обычно поддерживают вас в таких тяжелых ситуациях, узнают лучше, становятся морально ближе, и таким образом вы скидываете какой-то определенный психологический груз, если он у вас был и тяготил всю жизнь. Сам предмет осваивался только на последнем курсе обучения, дабы освободить детей от мусора в голове и выпустить во взрослую жизнь с чистой душой.

Однако сейчас это был новый коллектив, но и темы пока были легкие, не требующие серьезных психологических разбирательств – на всех предыдущих занятиях были смешные воспоминания, мы повеселились от души.

Воспоминания заставляли вас на время забыть о горечи и переживаниях повседневной жизни, так как вы полностью погружаетесь в воспоминаемый процесс. Поэтому я был рад немного отвлечься и окунуться в радостные воспоминания своей семьи.

Зайдя в класс, мы расселись по своим одиночным партам и приготовились к занятию. Там нас уже поджидала миссис Зельда. Она была коренной австралийкой, на вид очень суровая женщина сорока лет, но на деле была очень душевной и вообще крутой теткой.

Из-за плохого зрения ее лицо украшали очки в роговой оправе.

Мы поздоровались и уселись по местам, ожидая начала занятия.

Здесь хотелось бы уточнить один важный момент.

Мыслепередатчик, о котором я упомянул раннее, был особенным устройством в виде круглой пластиковой кнопки у виска с металлическим основанием в мозгу (точную структуру не знаю), который вживлялся каждому человеку, когда ему исполнялось пятнадцать лет.

Он предназначался для выведения на экран и просмотра воспоминаний, звонков другому человеку, а также изменения и трансформирования звуковых волн, если с тобой разговаривает человек-иностранец. Тогда люди могли понимать друг друга, разговаривая только на своем родном языке. Это я к тому, что некоторые из людей в убежище не знали славянский язык, да и в наше время не было смысла изучать другие языки, если каждому в голову вживлен свой собственный переводчик.

– Ну, кто хочет первый? – поинтересовалась Зельда по-английски, но я услышал в точности ее голос, только на славянском, и окинула нас своим взглядом.

Я захотел отвлечься от грустных мыслей и поднял руку.

– О, Морган! Прекрасно! Первый раз вижу Вашу руку, поднятую над головой! Ну что ж, начнем. Ах да, забыла предупредить. На седьмой день обучения в нашем убежище предусмотрен психологический анализ одного из самых тяжелых Ваших воспоминаний.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге 7Я. Игра, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги