На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мой немецкий брат». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мой немецкий брат

Автор
Дата выхода
26 апреля 2023
Краткое содержание книги Мой немецкий брат, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мой немецкий брат. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Макаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Путевые заметки о путешествиях по странам Европы. в период с мая 2014 года по август 2016. Все персонажи настоящие, имена подлинные.
Мой немецкий брат читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мой немецкий брат без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Высокий толстый юноша в драных молодёжных джинсах 90 годов, и невысокая активная девчонка в тёмных очках, мужской рубашке с короткими рукавами, и рюкзаком за спиной, откуда всем улыбается лукавая мордочка плюшевого бегемота.
Рестораны закончились. Дальше шла обычная набережная, которая заканчивалась широким двухэтажным мостом. Кроме автомобилей и пешеходов, здесь осуществляли переправу и поезда.
На противоположном берегу стал виден перекрёсток, за которым находилась ещё одна церквушка. Невысокая, она внешне ничем не отличалась от уже уведенных нами церквей Каталонии.
Пока мы уплетали нехитрую снедь, по мосту прошествовала группа подростков из Германии. Они остановились около бомжа, и гид стала им на немецком языке рассказывать, как французы не смогли победить испанцев.
– Он хочет домой. Он устал, и хочет отдыхать.
– Ты предлагаешь поехать в отель?
– Да, мне уже надоело ходить.
– Так пошли на вокзал.
– Тем же путём?
– Зачем? Вот железная дорога, пойдём вдоль неё до вокзала.
– Да, пойдём.
И мы пошли. Ещё не было и двух часов, но желание уехать отсюда висело над нами самурайским мечом. Мы перешли мост в обратном направлении и пошли по тротуару вдоль домов в сторону вокзала. Мимо нас периодически проезжали поезда. Но это были не только электрички из 6 вагонов. Полноценные железнодорожные составы, пассажирские из 16 и товарные из 58 вагонов проносились через Жирону довольно часто.
На вокзал мы пришли ровно в два часа. До электрички было минут сорок и Наташа хотела зайти в магазин за сумкой. Но эта пресловутая испанская сиеста спутала все карты. Пока мы ждали поезда в зале ожидания, магазин так и не открылся.











