На нашем сайте вы можете читать онлайн «ТрансформRACIO». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ТрансформRACIO

Автор
Дата выхода
05 апреля 2023
Краткое содержание книги ТрансформRACIO, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ТрансформRACIO. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Балашов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вся сила слова — в слове. Это не сборник и не единая книга. Что-то между, но как сердце и мозг, чувства и разум, являясь совершенно разными органами, категориями, понятиями, сосуществуют и гармонируют в человеке, так и каждое стихотворение в этой книге представляет собой законченное произведение, однако все вместе являются единым целым, в котором в определенный момент чувства преобладают над разумом, а в какой-то, наоборот, разум овладевает всем. Как вернее?
ТрансформRACIO читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ТрансформRACIO без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А вы звенели признаком стеклянным
(Откуда стекла! Я не стеклодув!)
Укутывал газетным одеялом,
А вы глазели глазом не моргнув.
Я вас лепил и лепка удавалась,
Галантно Галатеей окрестил,
А что мне, ваша милость, оставалось —
Ваш образ жить и чувствовать спешил.
И были вы задумчивы и строги,
Слетали с тела лишние куски,
И мрамора железные прослойки
Укладывались в ровные бруски.
Какие на ваятеля гоненья!
Чудачества у скульптора просты.
А вы, о, это чудное мгновенье,
Явились, словно гений красоты.
Мой труд хрустел, как иней под ногами,
И статую за статуей творя,
Железо воплощалось близнецами,
На вас похожих, проще говоря.
С них проку – сор для пластика фигуры…
По-гамлетовски – быть или не быть.
К чему (я вас люблю) ваять с натуры?
Мне копии в копилках не копить.
К чему (я вас любил!) нелепость слога…
Да искренно, да нежно… да томим…
И дай вам бог… а впрочем, что до Бога…
Живой,
он с неживым несовместим.
«О, незаконченный мой день…»
О, незаконченный мой день,
Плыви себе неторопливо.
Смотрю, как тенью по стене
Олени скачут по-дельфиньи
Среди бескрайности полей
И чернобелости фонтанов,
Кап-кап из крана все звончей,
И переливчат свист фонарный.
И рук хрустящий перехлёст,
И поцелуев белый холод
Укроет иней лунных слез
В пустынях позабытых лодок.
На кухне режет перегар,
Балконы терпят выдох дымный,
И на газу ворчит отвар,
Как день, кипя неторопливо.
Прост эвридический закон:
Из двух не выбирают злее.
Я в математике силён!
А в элегичности слабее.
И в этих пляшущих стенах
Олени, кажется, безвредны…
А скрепы – скрепка в волосах
И невидимка в стоге сена.
Нечёток мой ночной пейзаж,
Плыву в плывун (вот наслажденье!)
Когда-нибудь взрастет купаж
Моих осенних насаждений.
А утром – в трудовые дни —
Помуравьиним пред снегами,
Срезая взлетные огни
Стрекозам с алыми хвостами.
И в небе опереньем рук
И белым фартуком в тумане
Мелькнёт преодоленных мук
Голубохолстое татами.
Ещё один простой закон:
Лишь утром храбрости в избытке,
И весел юный Фаэтон,
И кони в колеснице прытки.
Лишь полдень теньк – и теней тьмы!
Скреби скребком стены синоним,
А тени – это часть стены,
И в хроносе они синхронны.
Снеси все вертикали стен,
Оставь степи и моря просинь —
Мгновенье тикнет, тут же тень
Какой-нибудь валун отбросит.






