На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая

Автор
Жанр
Дата выхода
28 сентября 2017
Краткое содержание книги Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Вулф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Казалось бы, у тебя есть все: друзья, дом, незабываемые приключения! Но что, если всех, кто тебя окружает, кто тебе дорог, ждет опасность? И единственный выход — это выполнить все указания, которые ведут тебя по тропе к врагу! Что ты будешь делать тогда? Потери. Новые красочные герои. Пираты. Путешествие в прошлое. Новые приключения. Что будет дальше? Все это вы узнаете, а может, не узнаете в этой книге.
Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Длинное, черное вельветовое платье, без каких – либо страз и блесток, и оказалось мне в пору, а все туфли были на невероятно высоком каблуке, с таким платьем я бы ни шагу сделать не смогла. Поэтому немного порывшись в рюкзаке, я вытащила черные, плетеные босоножки на танкетке.
– Надеюсь, за это меня не заставят сидеть всю ночь за столом, – сказала я, проводя рукой, по своим волосам.
В дверь постучали:
– Миссис Джонсон, вас ждут на нижнем этаже в столовой, просим вас спуститься к столу, – сказала одна из служанок.
Я посмотрела в зеркало и скорчила рожу, а затем, аккуратно поднимая платье, спустилась в столовую. Вся семья уже сидела за столом, все были одеты в богатые одежды, с многочисленными узорами и стразами, кроме Кэма и девочки сидящей рядом с ним.
– Ты опоздала, садись за стол, но чтобы впредь такого не было, – сказал отец Кэма, глядя на часы.
– Извините, но я не знала, что опоздание всего на две – три секунды, это опоздание.
– Сейчас вы будете жить по нашим правилам, и да вы должны приходить секунда в секунду, – твердил он.
Кэм виновато посмотрел на меня. Я села рядом с ним и девочкой.
– Нет, нет, это не ваше место, только наша семья по крови может сидеть на той стороне, садитесь напротив нас, – сказала его мама.
Раздраженно вздохнув, я пересела и оказалась напротив девочки лет семи. На другой стороне сидела я одна.
– Вот теперь все хорошо, а теперь будем знакомиться, меня зовут Камилла, но ты должна обращаться ко мне как леди Камилла, – сказала она.
– Меня зовут Георг, с Кэмероном ты знакома, а эта наша дочь Белла, – сказал он, показав на девочку со светлыми волосами, голубыми глазами, в нежно – голубом платье с кружевами.
– Приятно познакомиться Белла, – сказала я.
Девочка радостно улыбнулась, похваставшись выпавшим, передним зубом.
– У тебя смешные волосы, – сказала Белла, хихикнув, я улыбнулась в ответ.
– Белла! Как некультурно, если ты будешь себя так вести, то никогда не вырастешь, и останешься маленькой девочкой навсегда, – сказала леди, как ее там?
– Извините мамочка, – ответила Белла и грустно уставилась в пустую тарелку.
– Вы, конечно, извините, но мы будем, есть невидимую еду? – Спросила я.
– Нет, конечно, официант! Прошу принесите нам ужин, – сказала леди, кажется Камилла.
И официанты один за другим ставили тарелки, вазы, бокалы и т.д на белую скатерть на столе.







