На нашем сайте вы можете читать онлайн «Два романа в одном флаконе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Два романа в одном флаконе

Автор
Дата выхода
01 ноября 2022
Краткое содержание книги Два романа в одном флаконе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Два романа в одном флаконе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элла Матонина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Замечательные люди исчезают у нас, не оставляя по себе следов», – писал Пушкин, сожалея о трагической смерти Грибоедова и сетуя на отсутствие дельных биографов. Но пройдет время, и выдающийся русский писатель Юрий Тынянов воскресит на страницах своих произведений сначала Грибоедова, а потом и самого Пушкина. Каждому герою нужен конгениальный автор.
Стиль Эллы Матониной наиболее близок к тыняновскому. Герои ее книг – личности известные, исторические, но они меньше всего походят на монументы из школьных учебников. Это живые люди, со своими чувствами и страстями, в полной мере выражающие приметы своей эпохи. Так, в романе о Лике Мизиновой, многолетней подруге Антона Чехова, его музе, прообразе знаменитой Чайки, за отношениями двух умных и талантливых людей следить так же интересно, как и за временем расцвета русского театра, сначала в России, а потом в эмиграции. Русская культура всегда обогащала мировую, но и много черпала из неё.
Этой теме посвящен и роман «Сумка с золотыми вензелями», в котором рассказывается история двух сирот полковника наполеоновской армии, погибшего в России в 1812 году. Благодаря участию императора Александра I и его супруги мальчик и девочка Ла-Гранж получили достойное образование и остались жить в России, заложив славную династию русских офицеров и художников.
Два романа в одном флаконе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Два романа в одном флаконе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И при этом – сознание, что все кончено, что все хорошее продолжалось три месяца…»
Но ее 80-летняя бабушка, сидя на «цветочном» балконе в своем тверском имении, в письме, написанном простым карандашом, посылала ей знак сочувствия, ободрения, поддержки и напоминала, что дни бывают и чудесно хороши, дивные дни, когда солнце так и пляшет в комнатах, гостиной, в зале, в душе… «Мороз и солнце; день чудесный!» – приходит тогда на память вечное, родное, чистое, как детство. Кстати, сочинявшееся в их тверских местах.
Глава 18
В России было голодно и холодно, а Лидия болела, и конца этому не было видно.
И он стал просить у Луначарского разрешения на отъезд за рубеж.
Они уехали из Советской России в 1922 году. Уезжали второпях, боясь, что решение властей может измениться. Все, что было у них, оставили в доме племянницы Санина Софьи Александровны. Она с любовью приняла и обласкала Лидию Стахиевну, ставшую украшением ее вечеров, на которые собиралось тщательно подобранное общество.
Сначала они оказались в Берлине. Город был всем хорош. Звон бесчисленных трамваев, чистота – немецкая аккуратность, множество цветов на улицах, немного скучная, но элегантная толпа берлинцев. И на всех перекрестках, в ресторанах и ресторанчиках – русская речь. Русские эмигранты и «новые русские», приехавшие из Советской России, оккупировали Берлин. То проносился слух, что приехал Маяковский, сидит в гостинице и играет в карты, то прибыли Брики – Ося и Лиля, то Радченко; ну а Цветаева, Шкловский, Белый, Эренбург, Ходасевич, Горький и прочие известные литераторы обосновались здесь не накоротке.
Неожиданно он получил заманчивое предложение директора «Гранд Опера» Жака Руше показать Парижу «Хованщину» Мусоргского, но с французскими актерами.







