Бакинкa

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бакинкa». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

29 октября 2022

Краткое содержание книги Бакинкa, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бакинкa. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Офелия Агабекян) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Повествование о непростой жизни женщины охватывает несколько десятилетий: от детских лет до преклонного возраста. Всё было в этой жизни: беззаботность, радость и тревоги, потери и горе; но, главное – счастье.

Бакинкa читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бакинкa без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А что, могло быть ещё что-то хуже этого? – сквозь слёзы спрашивала Лия.

Подруги три ночи спали на одной кровати, Соня делила свои завтраки, обеды, ужины с Лией. С экскурсией подруги посетили мемориальный ансамбль Саласпилс[11 - В этом концлагере, созданном нацистами Германии во время Второй Мировой войны, содержались малолетние узники.], который располагался в 18 км от Риги. Возвращались мрачные, подавленные, под впечатлением от увиденного и услышанного. Забылись все переживания и неприятности, произошедшие недавно, тем более, что Лия не желала даже предположить, что её просто-напросто тогда загипнотизировали.

Алику, конечно, об этом Лия ничего не рассказала. Жизнь опять пошла своим чередом. Работа, занятия, свидания, посиделки с подругами. Осенью Алик предложил поехать в Шеки[12 - Город в Азербайджане.] к родителям своего друга Арама. Это были удивительные дни. Пришли родственники Арама, человек двадцать. Все дни напролёт столы накрывались, играла музыка; пришёл сосед Мамед с зурной, к нему присоединился дядя Хачик с кларнетом.

Другой сосед Тофик принёс ягнёнка на руках, а вечером ели изумительный шашлык. Днём гуляли по городу, осенний Шеки очень живописен. Город старинный, прежде он назывался Нуха. Сохранился дворец шекинских ханов восемнадцатого века, под лучами солнца он сверкал мозаичными стёклами. Но пришло время возвращаться в Баку. В дорогу надавали кучу гостинцев и подарков, но самый главный гостинец – это шекинская халва или пахлава. Говорят, шекинцы хранят в тайне рецепт приготовления халвы, поэтому настоящую халву можно попробовать только в Шеки.

На работе у Лии произошли изменения. Её назначили старшим экономистом, а это считалось повышением по служебной лестнице. Зачем ей это повышение, зачем ей опыт работы бухгалтером и экономистом, если она учится в техническом ВУЗе, а не в Нархозе. Но об этом Лия не думала, просто работала и просто училась. Ей одинаково нравилось работать старшим экономистом и параллельно учиться на инженера. Работала под руководством начальника Мирана Джавадовича Шахбазова, человека с интересной биографией.

Родился он в армянском селе на границе с Азербайджаном. Когда окончил школу, естественно на армянском языке, задумал поступить в институт в Баку. Юноша, знающий только два языка, армянский и азербайджанский, чуть ли не пешком добрался до Баку, поступил в Нархоз в азербайджанский сектор на факультет «Финансы». После окончания института работал по специальности в учреждениях, естественно, на русском языке.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Бакинкa, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги