На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мои волки. Любовь истинная и нет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мои волки. Любовь истинная и нет

Автор
Дата выхода
21 июля 2022
Краткое содержание книги Мои волки. Любовь истинная и нет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мои волки. Любовь истинная и нет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Жнец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Единственный способ подарить моему любимому альфе наследника — магический ритуал. Мы вынуждены пригласить в нашу постель третьего — крепкого, выносливого самца. Но ещё не знаем, что этот третий жаждет забрать меня себе. Его любовь одержима, страсть не знает границ. И он ни перед чем не остановится, чтобы сделать меня своей. Только своей.
Содержит нецензурную брань.
Мои волки. Любовь истинная и нет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мои волки. Любовь истинная и нет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но как понимать этот кивок? Он означает, что Эштер согласен переспать со мной? Что я понравилась ему в достаточной степени?
– Элен, можно тебя на минутку?
Гор отзывает меня в сторонку, в уголок между двумя высокими книжными шкафами, куда не долетает свет от камина. Оставлять гостя одного и шушукаться в темноте невежливо, но, похоже, у волков все согласовано. Каждый из присутствующих знает, о чем пойдет речь. И оказавшись в узком тупике, закрытая от Эштера мощной фигурой жениха, я с замиранием сердца жду вопроса.
А вот и он:
– Ну, как тебе?
– Что как?
– Как тебе Эштер? Не отталкивает? – любимый нежно гладит мое лицо. – Ты пахнешь страхом. Поверь, бояться нечего. Если Эштер тебе не нравится или пугает, можем поискать кого-нибудь другого. Но лучше пригласить волка из чужой стаи. Орвинс, – Гор кивает на приятеля, – точно будет держать язык за зубами, а насчет наших я не уверен. Нельзя допустить, чтобы пошли слухи.
– Нельзя.
– Значит, ты согласна?
Я пожимаю плечами, но такого ответа любимому недостаточно, ему надо услышать твердое «да» или «нет», быть уверенным в моем решении.
– Согласна.
Прежде чем вернуться к заждавшемуся гостю, любимый стискивает мой подбородок и целует в губы жестко, исступленно, даже грубо. Язык скользит у меня во рту, не лаская – трахая. Это жест собственника, хищника, помечающего добычу.
– Я сделаю так, чтобы от тебя пахло мной за километр, – шепчет Гор в ухо и кусает мочку. – А потом ты примешь мой узел.
Упоминание волчьего узла вызывает дрожь страха и предвкушения.
– Она не против, – бросает Гор Эштеру, когда я опускаюсь в кресло. – Давай обговорим детали. Что допустимо, а что запрещено.
Мои щеки и уши вспыхивают, горят. Гор хочет обсудить подробности нашего группового секса? Сейчас?
Я не готова. Переход от светской болтовни к разговору на эту щекотливую тему кажется чересчур резким. Пять минут назад Гор оживленно рассказывал о своем студенчестве, а теперь мы собираемся обсуждать, сколько раз за ночь и в каких позах незнакомцу в соседнем кресле разрешается меня поиметь.
От неловкости мои щеки соперничают цветом с платьем, а оно алое, как кровь, как закат над Авалонским лесом, который мы делим с Черными.











