На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я не могу тебя не отпустить…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я не могу тебя не отпустить…

Автор
Дата выхода
29 июня 2022
Краткое содержание книги Я не могу тебя не отпустить…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я не могу тебя не отпустить…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Халеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Расставание с близкими по духу людьми — далеко не самое лёгкое испытание в жизни. Душа плачет, тоскует, переполняется стихами… Кажется, что далеко ещё не все тёплые слова сказаны дорогому человеку. Счастье, что есть возможность быть вместе благодаря письмам, в которых находится место воспоминаниям и размышлениям, помогающим поддержать и ободрить друг друга. В книге частично использованы материалы из книги автора «Ты Мой Родной». Все фотографии сделаны Халеевой Мариной и взяты из личного архива.
Я не могу тебя не отпустить… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я не могу тебя не отпустить… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надо же было такому случится, что моя семья (и я вместе с ней) при смене места жительства оказалась с ней в одном доме! Учились мы в одном музыкальном училище, но на разных курсах, и посещали вместе только один предмет, в котором объединили их и наш курс. Она ещё удивлялась и недоумевала, с какого же этажа всё лето неслись и наполняли двор звуки скрипичного концерта Моцарта и Этюдов Мазаса и Крейцера!
В этом дворе выросла и сама Лена, и её сын, и любимые внучки, которые делали по нему свои первые шаги.
Так что главная тема моего «произведения» – Елена Геннадьевна, именно она – тема каждого раздела и каждого стихотворения… А сама книга – это моё «приношение», посвящение ей – дорогому для меня человеку, коллеге, отдавшей более 4-х десятков лет преподавательской работе в детской музыкальной школе города Иваново – Пресняковой Елене Геннадьевне, моему ЗЕМНОМУ АНГЕЛУ, всегда спешащему на помощь!
Автор Халеева Марина
Почти «Каприччио на отъезд…»*
Леночке Пресняковой
Я не могу тебя не отпустить:
Семьи нет ценности важнее!
Поплачу… Как тут не грустить?
Слезинка благостным елеем
Смягчит утраты скорбной след!
Ты рядом, в сердце…
Скажешь, нет?
Но даже если б континент (!)
Вдруг оказался между нами,
Вот телефон, – и абонент
Проявится вслед за гудками…
И ниточка натянется опять
Меж мною и тобой
всенепременно!
И возродится в сердце благодать,
И память вспыхнет
светом незабвенным
Твоим!
Твоим,
твоим…
Твоим… Твоим… … ……
Я не могу…
тебя…
не отпустить…
______________________________________________________________
*И.
Величальная
(Лене на юбилей)
«Что в имени тебе моём?»
А.
Как хорошо звучит «Геннадьевна Елена»
С тех первых, предучительских шагов,
С педпрактики!..
Оттуда, несомненно,
Пришла к тебе любовь учеников.
«Отечество», «отчизна» и «отец» —
Слова нам самые-пресамые родные!
«Геннадьевна» – отеческий венец
Заботы, гордости
с рожденья и доныне.
А внучки (обе!) сладостное «Га!» —
Любви прорыв – несли тебе навстречу.











