На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English

Автор
Дата выхода
27 августа 2020
Краткое содержание книги Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Забалуев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Жить по совести – мало, иметь сильный дух – недостаточно, быть разумным – ещё не всё. А вот сочетать в себе всё это и создавать что-то полезное, просвещающее и прекрасное – есть путь по-настоящему интересной и достойной личности, которая, по сути, двигает цивилизацию вперёд.
Данная книга может помочь найти или утвердить свои нравственные ориентиры и подвести к конкретным ответам и благоразумным решениям.
* * *
To live according to conscience, to have a strong spirit and to be reasonable is not enough. But to bundle all this and create something useful, enlightening and beautiful is the way of a truly interesting and worthy person, who virtually moves civilization forward.
This book can help to find or set your moral compass and lead to concrete answers and prudent decisions.
Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Изменись
Коль действительность не люба,
Настоящее претит —
Поменяй его столь круто,
Сколько разум твой велит.
И не бойся сделать выбор,
Уважай себя, цени,
Говоря себе «спасибо»,
Что не хочешь жить в тени,
В тени тех, кто интеллектом
И талантом создаёт
Личный путь, что будет светом
Поколеньям наперёд.
Подражание ж кумирам
Есть дорога в никуда —
Растворишься в этом Мире,
И забудут, как всегда.
Потому – дерзай и пробуй,
Время лучшее – сейчас,
Стань не как все, стань особым,
И почувствуй жизни класс!
Стихосоченение
Интересный или нужный
Дар, зачем во мне горишь?
Вроде, блеск и лоск наружный,
А на факт – сплошной фетиш…
Мне писать стихи не сложно,
Да, легко бы, я сказал,
Лучше б было бы, возможно,
Чтоб цифирям я внимал?
Вроде бы и обращает
На себя вниманье он,
Но люд им пренебрегает,
Забывая словно сон.
Вроде пишешь со стараньем,
И со смыслом, для людей,
Прибегаешь к изысканьям
С предложением идей.
Хочешь дать им просвещенье,
Не смущали, чтоб умы,
Направляли, чтоб стремленья
К свету, в сторону от тьмы.
Чтоб чисты их стали мысли,
Чтоб размеренным был шаг,
Чтобы стал им ясен смысл,
Добро – друг, а злоба – враг.
Чтобы было пониманье,
Что не надо жить во лжи,
Чтоб кредитов меньше брали,
Не разменивая жизнь.
Чтоб сатира показала
Призрачность иных затей,
Совесть чтоб возобладала
В расписаньи жизни дней.
Чтоб лиричною строкою
Успокоить бурю дум,
И как юною порою,
Лёгкой поступью героя
Прошагать сквозь барабум.
Нет, не слушают поэта —
Он им не авторитет,
Отмахнувшись, превращают
Житие в кордебалет.
И поэтому столь ценно,
Когда в этой толчее,
Кто-то ум свой помраченный
Остановит на себе:
На дела свои он взглянет,
Ритм жизни изменит —
В нём стяжательство увянет,
В нём увянет сибарит.
Кто-то фобии оставит,
Свои страхи осознав,
Кто гордыню обуздает,
Скорректировав свой нрав.
Кто поймёт, что невезенье
И здоровия недуг —
Негативное воззренье
На события вокруг.
Пересмотрит свои взгляды,
Позитив начнёт искать,
Раны в жизненном укладе
Станут быстро зарастать.
Смысл жизни будет понят,
Оказавшись на коне,
Про стихи мои он вспомнит,
И спасибо скажет мне.








