На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кремниевые чипы и люди из кремня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кремниевые чипы и люди из кремня

Дата выхода
14 июля 2020
Краткое содержание книги Кремниевые чипы и люди из кремня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кремниевые чипы и люди из кремня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Шамильевич Ахметов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Современный производственный роман. Как строился бизнес в России в двухтысячные.
Содержит нецензурную брань.
Кремниевые чипы и люди из кремня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кремниевые чипы и люди из кремня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да что там делать, заказал нужную печать и подпись нарисовал похожую на фамилию директора.
Так что отправка четырёх миллионов долларов (и двенадцати миллионов рублей) господам A.Soin и D.Pizhikov на принадлежащую им респектабельную компанию " International Electronics Group ltd " – это вопрос не сложный. Другое дело, эти господа не знают, за что именно официально латвийский банк переводит эту сумму. Может, он у них по документам закупает тару для латвийских шпрот. А господа A.Soin и D.Pizhikov получается, вырученные за эти консервы деньги, отправляют в Сибирь и покупают на них кирпичи, чтобы построить там же домик в шесть этажей.
Естественно, вслух я подсократил свою речь при помощи трёх универсальных русских слов для большей доходчивости. Чтобы мой компаньон шариками покрутил в голове, может, тогда быстрее отвлечётся от морячков с "Крузенштерна".
Только он даже крутить ими не стал, опёрся спиной на поручни, посмотрел на меня чуть ли не снисходительно:
– Ты анекдот слышал про Чапаева, как он с англичанами в покер играл? Когда ему сказали, что у них джентльменам верят на слово?
Я бросил взгляд за его спину вдаль на высокую гору окаймлявшую бухту, где на её склоне солнце золотило крыши коттеджей англичан миллионеров, про которые нам уже успел поведать гид.
– Это, тот, что заканчивается словами: "вот тут-то мне и попёрло"? – догадался я про известное окончание истории. – Так это для наших, в приличном обществе самый злободневный анекдот. И мы что тоже также безобразничать будем?
– А что делать? – вздохнул шеф, – производство с офисом строить то надо. Местным налоговикам отпишем, что на полученные деньги пустые консервные банки делаем для Латвии, а на самом деле будем на них теремок себе строить.
Я почесал в затылке:
– Да, как-то, боязно. А вдруг проверять начнут?
– Не жухай! – Пыжиков отмёл мои сомнения прочь своим любимым выражением (после матов конечно), – на кой мы им сдались с проверкой? Разве только, если кто нас специально сдаст, – добавил он и посмотрел на меня как Сталин на Берию.
Я тут же перестал чесать затылок и провёл ладонью по горлу:
– Могила! – слова мои был совершенно искренни.





