На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кремниевые чипы и люди из кремня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кремниевые чипы и люди из кремня

Дата выхода
14 июля 2020
Краткое содержание книги Кремниевые чипы и люди из кремня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кремниевые чипы и люди из кремня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Шамильевич Ахметов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Современный производственный роман. Как строился бизнес в России в двухтысячные.
Содержит нецензурную брань.
Кремниевые чипы и люди из кремня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кремниевые чипы и люди из кремня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Так ты говоришь, приглашает сегодня куда-то? – переспросил я, – как она сама-то после вчерашнего?
– Довольная, как сытая панда! – многозначительно сообщил мой друг, – и сказала ещё, что хочет поехать к тебе в гости в Россию.
От такой неожиданности я уронил на пол и вторую туфлю, но через секунду всё-таки смог взять себя в руки.
– Вот как раз с этим торопиться не следует, – как можно более рассудительно сказал я, – мы с тобой сейчас должны думать только о работе. Наступает очень важный этап нашего бизнеса.
– Это тот, который всё время орёт по телефону? – сразу же догадался китаец, – мистер Пыжиков?
У него это прозвучало, как "мистер Пысиков". Ну, я на месте Пыжикова тоже не обрадовался, если бы меня именовали таким образом. Но с другой стороны бывает и хуже. Мой специалист по электронике Сергей, к примеру, крайне не любит представляться по телефону англоязычным контрагентам. А всё потому, что они постоянно переспрашивают: "Сэр кто?".
Хотя, чего это я? Мой старший компаньон по бизнесу и по возрасту Дмитрий Алексеевич Пыжиков, мужчина на редкость малого роста и на удивление громкого голоса никак не мог разговаривать с Жуликом. Он и по-английски то, знает не больше десятка слов. Когда мы были с ним в на юге Китая, знаете, как он пытался отыскать двадцать второй номер в отеле? Он спрашивал на ресепшене "намбер ту-ту", а мне пришлось сделать вид, что мы незнакомы.
Так это, что же получается, Жулик, просто услышал, как я с Алексеевичем по телефону разговаривал? В общем, это не удивительно, Пыжиков в возбуждённом душевном состоянии может заглушить своими воплями даже шум от взлетающего реактивного лайнера.
– Он не орёт, у него такой, гм, стиль разговора, – сухо поправил я китайца. – Так вот он вчера звонил и сказал, что если мы завалим нашу с тобой завтрашнюю поездку в Гонконг, то тогда…, – я печально вздохнул, – тогда, да, ты мой френд его здесь и без телефона услышишь.
– О' кей, никаких заведений, – с готовностью и очень поспешно согласился Жу, – поедем тогда в офис, закончим там дела?
– Поедем, – кивнул я, – только вот сначала туфли мне новые купим. Я здесь на втором этаже обувной магазин видел.





