На нашем сайте вы можете читать онлайн «ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ

Дата выхода
01 июля 2020
Краткое содержание книги ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Израиль Лейбович Шниперсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Письма любящего мужа к покойной жене. Всё в книге основывается на реальных событиях, происходивших в 1986 — 1994 гг.. Имена действующих лиц изменены.
ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ПИСЬМА НА ТОТ СВЕТ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вот уже и Новый Год на носу! Второй Новый Год без тебя! Страшно подумать- как это я еще живу? Почему без тебя?
Сейчас «закрутили» морозы. Ночью близко к минус 25, днем до 20 мороза. А последние два дня дуют ветры- ты их помнишь- они тебя особенно донимали. Вчера, не смотря па такую неуютную температуру, всё равно понудил себя выйти пройтись. Пошел в гараж- на этот раз воды в погребе нет. В прошлую зиму ее было достаточно, Но я не об этом- о другом, что не смотря на всю мерзость погоды: страшно сам не люблю ветра, нисколько не замерз.
Вот и как бы всё.
Твой Л.
Письмо двадцатое
19 января 1987г
Здравствуй, родная!
Как быстро летит время. Скоро месяц как не писал. Будучи одиноким, сосредоточенный в себя своими мыслями, не замечаешь мелькания дней. Но это с неумолимой неотвратностью приближает день нашего свидания. Чувствую, как прогрессивно уходят силы, как попросту дряхлею. Стараюсь не поддаваться, но время берет свое.
Ходил к тебе на сведение 28 декабря. Принес веточки елочек, прибрал немного твой дом.
Новый год прошел нормально. У нас событие, чрезвычайной важности: стечением ряда обстоятельств, мне удалось договориться о переводе Виктора работать в другую артель, с пребыванием здесь, в Х. Это-же большущая удача. Быть с семьей, и иметь почти тот-же заработок, что и, работая у Дм. П. Он и здесь пошел навстречу- согласился дать перевод.
Видимо это во многом повлияло на настроение Виктора и Алёны. Он прекрасно понимает, что ему выпал исключительный шанс. Потерять его и он потеряет очень и очень многое.





