На нашем сайте вы можете читать онлайн «Симфония дрейфующих обломков». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Симфония дрейфующих обломков

Автор
Дата выхода
25 июня 2020
Краткое содержание книги Симфония дрейфующих обломков, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Симфония дрейфующих обломков. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Галандров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Когда в привычную суету мегаполиса вторгается опасный вирус, жизнь многих людей кардинально меняется. Скромный чиновник Всеволод Енисеев, всегда мечтавший посвятить себя творчеству, понимает, что ему выпал уникальный шанс осуществить свой амбициозный замысел и по-настоящему заявить о себе… «Симфония дрейфующих обломков» — это калейдоскоп ярких героев, находящихся в поисках своего места в жизни. Они пытаются отыскать его через множество непредвиденных встреч и необычных приключений.
Симфония дрейфующих обломков читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Симфония дрейфующих обломков без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
К счастью, она не была захлопнута – прорезалась узкая полоска света, через которую продолжали сочиться зловония – издержки жизни химиков-практиков. Кот интуитивно чувствовал, что Хароныч заметил его на кухне и тоже обо всем догадался. Теперь они играли на опережение, но преимущество было на стороне более быстрого от природы существа. Пока Елизар, тяжело кряхтя, взобрался по парадной лестнице, кот уже прошмыгнул в научную обитель своего хозяина.
– Меня хотят отравить! Спаси! Спаси меня от него! – завопил кот, испугавшись звука собственного крика.
Лазарь прервал опыт, швырнул на стол очки и недовольно уставился на питомца.
– Ну что опять случилось? Почему ты до сих пор тут? Ты же наказан!
– Хозяин, если ты отдашь меня Харонычу, мое наказание будет куда суровее, чем ты можешь себе представить! Скорее всего ты меня вообще больше живым не увидишь!
– Что за ерунда? Объясни!
– Он хотел отравить меня! Я видел, как он налил мне в миску каких-то капель, и они явно не для улучшения пищеварения!
– Эээ… Не может быть, не верю!
– Готов поклясться! Он хочет…
В эту секунду дверь распахнулась, и в ее проеме застыла фигура запыхавшегося, багрового Хароныча.
– Вырвался, гад! Прости, сейчас я его точно выставлю! – сказал он, виновато глядя на Лазаря.
– Хароныч, это правда? Ты хотел его отравить?
Елизар отчаянно замотал головой и недоуменно насупил брови.
– Да ты что, как я могу? Фантазия у него разыгралась, отомстить мне хочет!
– Хм… Ну это легко проверить – принеси мне миску, проверю ее содержимое.
– Только не ешь, хозяин! – на всякий случай пропищал кот.
– Не переживай – не дождешься, что концы отдам! Просто проверю химсостав – для меня это раз плюнуть. Ну, Хароныч, принесешь или мне самому спуститься?
Чертанов тяжело выдохнул, будто проиграв крупнейшее пари в своей жизни, сокрушенно повалился на диван и кисло посмотрел в глаза другу.
– Прости, Лазарь. Я действительно сглупил… Хотел дать ему успокоительных капель, чтобы не нервничал, но когда вышел из кухни, то сообразил, что перепутал пузырьки. Хотел тебе сообщить, но этот опередил уже.
– Не верь ему, ничего он не путал! С такой хладнокровной мордой не путают! Мяу! – горячился Копченый, из которого продолжали не к месту вырываться кошачьи междометия.






