На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проба пера. Ироничная филология». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проба пера. Ироничная филология

Автор
Дата выхода
19 июля 2018
Краткое содержание книги Проба пера. Ироничная филология, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проба пера. Ироничная филология. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Аимин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Переиздание книги «ПРОБА ПЕРА», изданной в середине 90-х, но не потерявшей актуальности. Ироничные, но дельные советы начинающим авторам. Книга рассчитана на массового читателя, но особым спросом пользовалась у массовиков-затейников, они нагло крали ее из библиотек — несколько случаев. Это и понятно — образцы поздравлений, тостов и набор рифм для них всегда пригодится. Образцы как не надо писать тоже полезны для начинающих.
Проба пера. Ироничная филология читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проба пера. Ироничная филология без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поэтому создание бодрых призывов на приобретение броских иностранных товаров (которые, по некоторым данным, там просто выбросили), идёт легко и продуктивно:
©Идёшь ты в лес, на озеро иль в поле —
Возьми с собой пельмени «Равиолли»!
©Поедешь в Турцию, Египет иль Бахрейн —
Учти, что там спасёт лишь «Орифлэйм»
Но это, надо сказать, ещё приемлемо. Примеры же не совсем приличные, а тем более вовсе неприличные я решил оставить за пределами этой книги, тем более что вы их и без меня знаете.
Но нельзя не позавидовать упорству и некоторой изощрённости новоявленных авторов. Многие названия иностранных фирм и товаров подогнаны у них чисто под себя (Спрайт – олл райт, «Шелл» – вери велл), но наши ребята не сдаются. Попробуйте, например, найти рифму к продукции Сникерс – вряд ли вам это удастся, а наши вывернулись:
Свою подругу обними,
Ну а потом и сникерсни!
Тем, кто не сразу усёк или врубился (здесь других слов не подобрать), поясню, что сникерснуть – это съесть шоколадный батончик, хотя чёрт его знает, может и здесь есть какой-то двойной смысл?
Вот что реклама животворящая делает!
Такое наплевательское и не очень профессиональное отношение к своему делу, а заодно и к потребителю зачастую вызывает обратную реакцию.
«Упса» – хороший аспирин,
Вот только после пучит, блин!
Хоть памперсов значенье велико,
Зато без них ходить легко!
Жаль, поздновато завезли к нам «Бленд а Мед»,
Когда уже зубов здоровых нет.
Хотя б на каплю заподозрил, что ты трус, —
Купи для подстраховки «Олвейс-Плюс».
Людям «не от мира сего», тем, кто не смотрит телевизор, не ходит по магазинам, но ещё не разучился читать книги, готов пояснить, что «Упса» – это шипучий аспирин, памперсы – детские подгузники, «Бленд а Мед» – зубная паста, усиленно рекомендуемая местными и не местными стоматологами, а «Олвейс-Плюс» – женские гигиенические атрибуты.
Создаётся впечатление, что вся реклама пишется на глупых людей, а с умными как же? Отнюдь не собираясь поучать гениев нашей рекламы, всё же позволю себе привести парочку примеров. Один из них я услышал ещё в далёком-далёком детстве.











