На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского

Автор
Дата выхода
07 июня 2018
Краткое содержание книги Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Червинкова-Ригрова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Имя чешской писательницы Марии Червинковой-Ригровой (1854—1895) главным образом осталась в истории мирового искусства прежде всего как автора двух известных миру опер Антонина Дворжака. Её перу принадлежат несколько повестей, а также литературоведческие записки и мемуары. В книге использованы иллюстрации и работы чешского художника Карела Шимунека (1869—1942).
Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сон в летнюю жизнь. Повесть. Перевод с чешского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Всего за несколько дней…
– Пан доктор, тут не только в воздухе дело, а кажется, в какой-то миг… Мы старались…
– А барышня, кажется, слегка расстроена, – чуть улыбнулся но добродушно, без насмешки пан Ондржей.
– А разве можно расстроить молчаливого человека? – поинтересовался доктор.
– Ах, доктор! Это двое скучных людей – Ольга считает, что жизнь дана для воспитания молодого поколения, а дядя – что главное познание жизни через книги. А теперь они и Вас могут втянуть в свои беседы.
– Наша Лидушка преувеличивает. Я просто высказался, что истина человеком непознаваема.
– Но нет высшего счастья, чем познание, – вырвалось у Ольги.
– Полагаете? Благороднее и достойнее человеку познавать истину, чем унижаться реальной жизнью, принимая её в сердце, независимо от внешних событий? – и лицо пана Ондржея вдруг ожило, а глаза засияли особым светом.
– Боже, как прекрасно! Только что даст бесцельное познание истины? Или у Вас есть цель? – возразила Ольга.
– У всего сущего нет высшей цели. Есть лишь жизнь в истине, духовность…
– Жизнь, говорите? Жить самому по себе со своими мыслями, не делая никому ничего кроме себя? Это эгоизм!
– Всё на свете устроено гармонично. Душевный порыв одного может стать порывом всего человечества…
– О, я не настолько сильна в науке, чтобы ответить, но, по-моему, Вы не правы. Что толку прочим от Вашего душевного порыва? Пан доктор, может, поможете мне? Как Вы полагаете?
Доктор очень удобно расположился в кресле, закинув голову на спинку, а ногу на ногу.
– Что я полагаю? Да ничего. Просто думаю, не будь у пана Ондржея своей доли Дубкова, не стал бы он рыться в этих трудах, у него были бы другие цели и задачи в жизни…
– Вы ошибаетесь, доктор, и очень ошибаетесь! – воскликнул пан Ондржей с негодованием, совсем не вязавшимся с присущей ему мягкостью, – Никакие внешние события не влияют на судьбу, и не отражаются на духовной жизни…
– Если бы Вы голодали… или пальцы торчали бы из Ваших худых ботинок…
– Был бы расстроен…
– И только?
– Думаю, как и каждый.
Доктор пожал плечами.
– Я не собираюсь спорить с Вами, раз так уверены. Но задам небольшой вопрос. Взгляните на то поле!
– И что? Свёклу выкопали.
– Да, выкопали свёклу. Пойдите с ними, потрудитесь серпом с утра до ночи согнувшись.





