На нашем сайте вы можете читать онлайн «Две пьесы в один вечер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Две пьесы в один вечер

Дата выхода
18 мая 2018
Краткое содержание книги Две пьесы в один вечер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Две пьесы в один вечер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Эдуардовна Зименко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Музей» (1-я пьеса) Из картинной галереи вывозят ценную икону высокопоставленному лицу. Тихоня-музейщица подменяет оригинал копией. Конфликт с «заказчиками» заканчивается трагически. Шедевр спасен. «Бабушка и внук» (2-я пьеса) Осенью 2013-го бабушка едет к другу юности в Лос-Анджелес. Внука-студента задерживают после митинга. События нарастают. А также: Три легкие без ностальгии заметки об истории киевских голубятен, мороженого и школ.
Две пьесы в один вечер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Две пьесы в один вечер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вы же знаете, ее нельзя трогать, тем более везти.
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Транспортировка обеспечена. Это для подарка высокопоставленной особе.
ОЛЬГА. Как высокопоставленной особе в подарок вы смееетесь надо мной вы же лучше меня знаете, что такие вещи дарить нельзя, пусть копию закажут, кстати, копия уже есть. Прекрасно сработана. Или опять сон
РОМАН ПЕТРОВИЧ. какой сон Ольга эрнестовна в данном случае это лучше, чем ее возьмут для оформления кабинетов руководства города, потом она потеряется, а потом где-то на аукционе продадут.
ОЛЬГА. Почему же в подарок лучше
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Потому что человек будет нам помогать Купить ему дорого, взять напрокат слишком на виду А так в подарок
ОЛЬГА. Подставному лицу
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Я так не сказал. В подарок, а нам поможет ремонт сделать, сигнализацию новую поставить. Вот уже и начальника охраны прислали, он и будет охрану перевозки обеспечивать. Кстати, а где копия Копию повесим в зале, если вы говорите, что так хорошо сделана.
ОЛЬГА. Вот это она
РОМАН ПЕТРОВИЧ. а как вы различаете
ОЛЬГА. Очень трудно. По запаху.
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Как
ОЛЬГА Оригинал чудотворный. Пахнет розами.
РОМАН ПЕТРОВИЧ Розами это как
ПРЫСКАЕТ СО СМЕХУ А роза пахнет розой, как ты ее ни назови.
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Ольга Эрнестовна Прекратите вы с вашим Шекспиром. По-моему, ничем таким не пахнет
ОЛЬГА. Так это копия
РОМАН ПЕТРОВИЧ. А по-моему чесноком пахнет оригинал-то
ОЛЬГА. Хорошему человеку шампанское бьет в голову, а плохому пучит живот.
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Культурная женщина, а такое говорите.
ОЛЬГА. Надо говорить с людьми на понятном языке.
ТАТА. Ольга Эрнестовна к вам пришли
ОЛЬГА. Иду. Роман петрович, минутку. (выходит)
РОМАН ПЕТРОВИЧ. () Очень хорошо. Вот на копии я и поставлю свой автограф. На всякий случай. А то эта Оля прикидывается овечкой. Возьмет и подсунет копию.
Входят Ольга и ГЛЕБ Здравия желам. Разрешите представиться Глеб Малиновский Новый начальник жизнеобеспечения музея. Вас не было в департаменте, явился сюда.
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Вот и ладненько. Вы в каком звании
ГЛЕБ. Да не имеет это сейчас значения
РОМАН ПЕТРОВИЧ. Глеб Юрьевич Вы тут со всем разберетесь, Ольга Эрнестовна.





