На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта

Автор
Дата выхода
29 марта 2018
Краткое содержание книги Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Долбенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Здесь собраны рассказы из русского быта. Обыденная жизнь скучна настолько, что персонажи живут в своем выдуманном мире, признавая его за реальность.
Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вакханалия, или Хренотень по-русски. Рассказы из русского быта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дело в том, что я хоть и учился в школе с углубленным внедрением английского, да только особо не применял его. А тут прорвалось. И откуда-то я понял, что nettle это крапива в переводе. Ах да, она произнесла крапива еще и на русском. «Киряпьива».
Я осекся, поймав себя на том, что обещаю ей почти замужество. Она от души смеялась вместе со мной над моим высказыванием.
Потом я невзначай запел: «Ямайка… яма-а-а-а-каа».
– Что ты поешь? – спросила она.
– Это так, ты ведь родом с Ямайки, – сказал я.
– Да. Где-то там. А заметно?
– Да нет. Даже ни грамма не проступает.
Ее вид вдруг изменился. Она страстно-серьезно поглядела на меня. Оглянулась.
– Ты никуда не торопишься?
Я понял, что меня ждет чудо, о котором я и мечтать не смел. Нет, вру – смел.
– Нет, ради тебя все брошу.
И она повела меня по закоулкам всего этого мероприятия. Туда, где все заканчивалось тремя дверьми. Я подергал. Одна с кроватью и столом была пуста. Но на кровати лежала чья-то черная куртка.
Я подергался в другую. Там был мой наниматель.
– Что ты хотел? – спросил он.
– Ничего.
– Так что? – вышел он.
Мы вдвоем уже скрывались от него в комнате с курткой. Уж лучше это, чем ничего.
Я защелкивал дверь на шпингалет. А он начал рваться.
– Чего ты убежал?
– Товарищ, мне очень надо… Приспичило. Мест других не нашлось. Может съел не то, – я молол напропалую всякую чепуху.
– Кто она? Что за маленькая дешевка? – кричал мужик.
Певица коснулась моей руки.
Менеджер очумел, вытаращив глаза.
– О, а… – выдавил он и утихомирился. Скрылся в своей каморке с ноутбуком.
Николь села на кровать. Я, скидывая шлепанцы, разбирал какой-то хлам, сбрасывал на пол.
И вот она уже облачилась в халат. Я разделся до трусов и майки. Мы легли рядом. Я еще испытывал благоговейный восторг, но уже излучал неистощимое возбуждение тела и духа.
Она оказалась весьма требовательной к себе, но и многообещающе страстной.
– Только… – и она что-то запретила делать.
Я ничего не слышал и согласно бормотал, а сам делал свое дело. Потом я лобызал ее ноги, бедра. Она как кошка извивалась в неге.











