На нашем сайте вы можете читать онлайн «Провинциальный библиографъ. II том». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Провинциальный библиографъ. II том

Автор
Дата выхода
22 марта 2018
Краткое содержание книги Провинциальный библиографъ. II том, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Провинциальный библиографъ. II том. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Муслим Мурдалов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В первом томе, в основном, идут биографические данные Бахтина Н. Н. В этом томе будут представлены произведения, поэтические переводы дореволюционного издания, которые ранее не публиковались.
Провинциальный библиографъ. II том читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Провинциальный библиографъ. II том без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
* * *
На крыльяхъ бури осень къ намъ спешитъ,
И аистъ къ югу теплому летитъ.
Ахъ, я бъ умчался съ нимъ за море,
Когда бъ могъ тутъ оставить горе!
Летаетъ паутина надъ землей;
Закрыто небо мрачной пеленой;
Изъ тучъ на пашню слезы льются…
Былому счастью не вернуться!
Ты хочешь знать, дитя, чемъ боленъ я,
Откуда грусть великая моя?
Ея бы не было въ помине,
Будь ты чутка къ ея причине!
Пр. Б. (По В. Лео и Г. Клейну).
Павелъ Дьюлаи.
На острове Маргариты
Вечернею зарей освещено,
Стучится деревцо въ мое окно
И шепчетъ мне, шумя своей листвой:
Поправился ли бедный мой больной?
О да, гораздо лучше стало мне,
И грежу я, въ какомъ-то полусне.
Весь миръ теперь исполненъ красоты:
Фонтана блескъ, лазурь небесъ, цветы
И лесъ тенистый, – словомъ, свой приютъ
Сама Калипсо выбрала и тутъ!
Я видеть не могу, но, все равно,
Ведь жизнь ко мне врывается въ окно,
Я слышу оживленный звукъ речей
Толпящихся на улице людей:
Любезности, веселый звонкий смехъ, —
Веселья чуждъ лишь я одинъ изъ всехъ.
Приму ли я счастье въ немъ не встать…
Но вотъ, подъ звуки песни соловья,
О миломъ прошломъ снова вспомнилъ я!
Картины изъ давно прожитыхъ летъ
Мне словно изъ тумана шлютъ приветъ,
И, какъ цветовъ увядшихъ ароматъ,
Слова любви забытыя звучатъ…
Я слышу крикъ играющихъ детей..
О дети, дети! Матери своей
Не помните вы ласки и заботъ,
Вамъ дела нетъ до жизненныхъ невзгодъ,
Безпечныя!… Вечерний светъ погасъ,
Ложится тьма, слеза туманитъ глазъ,
Но листьевъ нежный лепетъ, шумъ волны,
Пыхтенье парохода, звукъ струны,
Затронутой небрежною рукой,
И пение далекое порой
Смягчаютъ боль моихъ печальныхъ грезъ,
Как песня няни – горечь детскихъ слезъ.
Пр. Б. (По Нейгебауэру)
Карлъ Сасъ.
Венгерская музыка
Слушай скрипки нашей звуки!
Сколько слезъ въ нихъ, сколько муки!
Четырьмя ея струнами
Власть добыта надъ сердцами!
Вотъ – съ весною неразлучный
Соловьиный рокотъ звучный;
Вотъ – сиротки плачъ унылый
Надъ родительской могилой!
Слушай, слушай! смолкли стоны,
Раздались иные тоны:
Въ нихъ звучитъ, къ войскамъ взывая
Песнь Ракоци боевая.
Тутъ и судъ съ прощеньемъ вместе,
И борьба на поле чести,
И обетъ вернуть свободу
Вновь мадьярскому народу!
Слушай, слушай! Въ скрипке живы
Все народные мотивы!
Смехъ, и радости, и горе
Въ нихъ смешались въ вечномъ споре.






