Главная » Серьезное чтение » Англо-русский роман (сразу полная версия бесплатно доступна) Таня Д. Дэвис читать онлайн полностью / Библиотека

Англо-русский роман

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англо-русский роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

31 января 2018

Краткое содержание книги Англо-русский роман, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англо-русский роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таня Д. Дэвис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Англо-русский роман конечно же о любви, о любви между представителями разных культур в условиях глобализованного мира. Во что выльется случайная встреча главных героев: английского юриста Дэвида и преподавателя московского вуза Тани? Если рассматривать жизнь как квест, то такие встречи — это подсказки, куда и с кем идти по жизни дальше. Кто понял, дойдёт до счастливого финала, кто не заметил, удача отвернётся. Как же узнать, что подарок судьбы, а что искушение?

Англо-русский роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англо-русский роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну как ещё выразить свой восторг «простым английским», которого она нахваталась у американцев, у них о чём ни спроси, всё «фантастично» и «дух захватывает». – Зря ты не искупался.

– Я не люблю холодную воду.

– Предпочитаешь теплое море? И где отдыхаешь? Кипр, Мальта, Испания?

– Ибица.

– Понятно, пляжные вечеринки, и всё такое.

– И всё такое, – повторил Дэвид, насмешливо глядя Тане прямо в глаза.

Ого, уже начал ко мне клеиться, отметила она, интересно, скоро будет love me tender, love me sweet, или, может быть, он предпочитает Lady in red.

И решила вернуться к безопасной теме холодной воды.

– А я люблю холодную воду, купалась и в Балтийском море, и в Белом, и в горных речках, и в Байкале.

– Lake Baikal? Это такое известное место в России? У меня знакомый туда в прошлом году ездил, в полном восторге.

– А ты был в России? (Почему-то после купания Таня была уверена, что они с Дэвидом перешли на «ты», хотя правилами английской грамматики это не предусмотрено, английское местоимение «you» удобно совмещает в себе ты и вы, так что понимай как хочешь).

– Только в Москве.

– Москва – это не Россия, точно так же, как Лондон – это не Англия, сказала Таня.

– Если хочешь узнать страну по-настоящему, уезжай подальше от столицы?

– Да, а ты откуда знаешь?

– Просто знаю.

– Если будет шанс, то обязательно поезжай на Байкал. Там так здорово, местные жители называют Байкал морем, и вполне справедливо, там бывают такие волны!

– Здесь тоже бывают волны, особенно когда дует восточный ветер.

– Я знаю, прошлым летом в августе наблюдала.

– Ты была в Торкей прошлым летом во время шторма?

– Да, несколько дней гостила у Джуди.

– И я был, у тёти Эмили. И почему мы тогда не встретились? Жаль.

– Почему жаль?

– Потому что через месяц у меня свадьба.

Ого, вот это да. Такой элегантный английский способ сказать, что я ему нравлюсь, и времени у нас совсем мало. У него сейчас это прямо в глазах написано, а глаза-то, глаза какие необыкновенные – такого чистого серого цвета, как это английское море.

Ну, что ж, придётся принимать предложенные правила игры:

– Какое совпадение, и у меня. У меня 15 октября, а у тебя когда?

– А у меня 8 октября.

– И что мы с этим будем делать?

На самом деле Таня просто хотела сказать «что мы будем делать», имея в виду здесь и сейчас, но оговорилась, (случайно или не случайно) и вместо того, чтобы сказать what are we going to do сказала what are we going to do about it.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Англо-русский роман, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Таня Д. Дэвис! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги