На нашем сайте вы можете читать онлайн «От сказки до фарса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
От сказки до фарса

Дата выхода
10 февраля 2018
Краткое содержание книги От сказки до фарса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению От сказки до фарса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Эдуардович Кружнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге шесть пьес: три сказки для детей и три пьесы для взрослого зрителя. Детские - это сказка по мотивам сказки Г-Х. Андерсвена "Русалочка", героическая сказка о временах Золотой Орды "Яспер-лесной охотник" и новогодняя сказка "Ёлка и Белка". Взрослые пьесы: современная фантасмагория "Кудыкина степь", происшествие в лесу на двух актёров "В трёх соснах" и монодрама для одного актёра "Советские Штаты Америки, или Исповедь лузера".
От сказки до фарса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу От сказки до фарса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гвардеец, по-моему, твоё место за дверями. Или я ошибаюсь?
1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ. Так точно! Никак нет! (Разворачивается и выходит.)
ФЕЯ(подойдя к Королю). Король?
КОРОЛЬ. Ну, король. А что?
ФЕЯ. В глазах мало королевской гордости.
КОРОЛЬ(Советнику). Кто это?
СОВЕТНИК. Графиня Аделаида фон дон…
ФЕЯ(подсказывая). Брюнсюэнсуальская. Родная тётка принцессы Изабеллы. Советник, надеюсь, вы подготовили Его Величество к моему визиту?
СОВЕТНИК. Не смел надеяться.
ФЕЯ. Так я и знала. Ваши корабли рыщут вдоль побережья, вы ищете каких-то шпионов, советник?
СОВЕТНИК.
КОРОЛЬ. Обычное дело…
ФЕЯ. Ясно. Итак, преступим. (Делает пышный реверанс и расшаркивается.) Добрый день Вашему Величеству.
КОРОЛЬ(подчёркнуто галантно). Чем обязан столь милой даме?
ФЕЯ. Письмо Вашему Величеству! Лично в руки. (Протягивает письмо.) Я выполнила настойчивую просьбу вашего сына: принцесса Изабелла дала согласие на брак. Завтра она уже ступит на берег вашего королевства.
КОРОЛЬ(в замешательстве). Радость-то какая! А?.. Советник, срочно объявите моему сыну радостную весть. Сделайте сейчас же. Немедленно!
СОВЕТНИК. Не стоит торопиться.
КОРОЛЬ(недоумённо). Что? А если мальчику приспичило жениться?! (Кричит в окна.) Эй, слуги, раззанавесьте во дворце окна! Все окна! Верните музыкантов! Позовите менестрелей! На площадь – бочку вина! Две бочки!
СОВЕТНИК. Вы ведёте себя не по-королевски!
КОРОЛЬ. Чёрта-с два! (Фее.) Моя покойная мама, она тоже родилась королевой, говорила, быстрая реакция в любовных делах – самое главное! Представьте, я даже не заметил сам, как меня женили! (Смеётся.
ФЕЯ. Пикантно.
СОВЕТНИК. Тише, Ваше Величество, слуги станут неверно думать о вашей личной жизни.
ФЕЯ. Пусть меньше думают, а больше исполняют. Эй, исполнитель, принеси-ка нам бургунского!
КОРОЛЬ. Эй, исполнитель, принеси-ка нам бургунского! Графиня, вы прелесть!
ФЕЯ.
КОРОЛЬ. Приятно встретить знатока. А вы любите африканские орхидеи?
ФЕЯ. О, моя слабость. Орхидеи успокаивают нервы и делают дом уютным. Не правда ли?
КОРОЛЬ. Как я вас понимаю! (Король поёт вместе с Феей.)
Два милых соловья в вечерний час
Слагали тихо песню о любви,
А пастушок вдали овечек пас
Один среди некошеной травы.











