На нашем сайте вы можете читать онлайн «Земные драгоценности». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Земные драгоценности

Автор
Дата выхода
29 ноября 2017
Краткое содержание книги Земные драгоценности, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Земные драгоценности. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кари Вестова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В новой книге автора представлены стихи, рубаи и афоризмы, которые предназначены для широкого круга читателей, но, прежде всего, они адресованы тем, кто интересуется познанием своего истинного «я» и стремится идти по пути духовного совершенствования. В книгу также включены притчи — увлекательные, мудрые и поучительные истории с древними, но всегда живыми и актуальными сюжетами.
Земные драгоценности читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Земные драгоценности без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так беспечно зеленели,
Соком полнились блаженно —
А ведь знали: жизнь конечна
И настанет час паденья.
Солнца бледного молчанье,
Леденящий дождь жестокий —
Вот и всё, что им осталось,
Павшим с лиственниц высоких.
Не достичь предел небесный
Позабывшим божье царство.
Не цвести в садах бессмертных
В сферах высшего пространства.
Листья, листья, не кружите
В мраке замкнутого круга —
Чтоб в дождях не раствориться,
Не исчезнуть в белой вьюге.
Годы счастья быстротечны,
Жизнь – короткая такая.
А вверху – святая Вечность,
Где любовь и жизнь без края.
Разговор с клёном
Стучал в окно, резвился, как дитя,
Менял окраску с зелени на злато
И, глядя вслед счастливым голубям,
Мечтал о том, чтоб тоже стать крылатым.
Теперь стоишь с поникшей головой,
Беспечно растерявший одеянье.
А голуби взлетели над тобой
И унеслись к вершинам Мирозданья.
У птиц блаженных страсть одна – полёт.
Они презрели суету мирскую.
Немного крошек голубь поклюёт,
И снова – ввысь, где солнца поцелуи.
Нет, окрылённым вовсе ни к чему
Земные блага, прелести земные.
И днём, и ночью, через свет и тьму
Влечёт их дух небесная стихия.
А ты, мой клён, вонзался корнем в твердь,
Играл с ветрами в золотом убранстве.
Врастая в землю, не взлететь наверх.
Не отрешённым в небо не подняться.
Не отказавшись от мирских услад,
Бессмертного порога не коснуться.
Блаженны птицы! Им дано познать,
Что верность небу – высшее искусство.
Ноябрь
Зима-Царица в небесах
Ждёт час заветный вновь спуститься
В подлунный мир. И на Земле
В блестящем танце закружиться.
А я ещё не в небесах.
В земных чертогах пребываю,
Где в грустной дымке ноября
Исчезла осень молодая.
Туман и серость за окном,
А в окнах – обречённость свечек.
Как краток их блаженства миг!
Как их огонь недолговечен!
Зажжённые, в начале дней
Блистали радостно, спокойно.
Возможно ль, что они умрут?
Что отгорит фитиль их чёрный?
Уверенно шагнули в страсть,
Сгорая быстро до средины.
«Ах, как беспечны вы, друзья!» —
Шептал им канделябр старинный.
Рассудок в страсти слаб и нем.
Горя, ему внимать не просто.
Остался на ночном столе
Узор расплавленного воска.
Гори, свеча! Но не в страстях.
Из иллюзорного капкана
Бессмертной искоркой лети
К блаженным стопам Бхагавана[3 - Бхагаван (санскр.) – Бог.].







