На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самолётик бумажный любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самолётик бумажный любви

Автор
Дата выхода
12 сентября 2017
Краткое содержание книги Самолётик бумажный любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самолётик бумажный любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Ноговицын) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сборник «Самолётик бумажный любви» составили стихотворения уроженца Архангельского Севера, члена Союза писателей России Владимира Ноговицына. Автор выплеснул на бумагу лирический темперамент, импульсивные переживания и размышления, для которых, как считает, не должно существовать возрастных ограничений.
Вдохновляться, вызывать симпатии, очаровываться и очаровывать, влюбляться и влюблять в себя, радоваться и грустить, мечтать и верить свойственно всем людям: и в двадцать лет, и в пятьдесят, и старше… Оттого эти строки раскрепощённо органичны, жизнеутверждающе легки и свободны.
Самолётик бумажный любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самолётик бумажный любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Самолётик бумажный любви
Владимир Валерьевич Ноговицын
Сборник «Самолётик бумажный любви» составили стихотворения уроженца Архангельского Севера, члена Союза писателей России Владимира Ноговицына. Автор выплеснул на бумагу лирический темперамент, импульсивные переживания и размышления, для которых, как считает, не должно существовать возрастных ограничений.
Вдохновляться, вызывать симпатии, очаровываться и очаровывать, влюбляться и влюблять в себя, радоваться и грустить, мечтать и верить свойственно всем людям: и в двадцать лет, и в пятьдесят, и старше… Оттого эти строки раскрепощённо органичны, жизнеутверждающе легки и свободны.
Владимир Валерьевич Ноговицын
Самолётик бумажный любви
© Ноговицын В.В., 2017
© Башина Л.Г. (иллюстрации), 2017
© Издательский дом «Сказочная дорога», оформление, 2017
* * *
Творческая стезя Владимира Ноговицына
Владимир Ноговицын родился в городе Коряжма Архангельской области (в 1962 г.) и вот уже на протяжении нескольких десятилетий занимается журналистским трудом, работая в региональных СМИ – городов Котласа и Коряжмы.
Готовил и вёл радио- и телевизионные передачи.
И… пишет стихи. Они разные: о Родине, о прошлом и нынешнем времени, о войнах и защитниках Отечества.
Многие его творения несут оттенок публицистичности. Такими они и появлялись в эфире областного радиовещания и телевидения.
Помещались в коллективных изданиях, выходивших в Архангельске, Санкт-Петербурге, Москве, Тарнуве и других городах и весях России и Зарубежья.
Выходили в альманахах и журналах «Белый пароход», «Двина» (г. Архангельск), «Пограничник», «Парус», «Русское поле» (Москва). Звучали по «Радио России». Переведены на польский и шведский языки.
Однако Владимир Ноговицын ещё и своеобразный поэт-лирик.
Особенно это прослеживается в его сборниках «Окно», «Письма осени», «Корни сосны», «Нежность»,
«Грайворон – город детства». Причём в некоторые книги включались и выполненные им переводы с иностранных языков, например, с польского: стихи Константы Ильдефонса Галчинского, Чеслава Милоша, Виславы Шимборской, Ярослава Ивашкевича, Кароля Войтылы, Збигнева Мирославского…
«Самолётик бумажный любви»!.
Жизнь не имеет рамок – «до» и «после». Она такая, какая есть. С теми же, как и в молодости, эмоциями, переживаниями, страстями. С той же ребяческой окрылённостью, с тем же душевным полётом!
В какой-то степени, это – спор.








