На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров

Автор
Дата выхода
31 января 2015
Краткое содержание книги Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лев Казарновский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Лев Казарновский – автор нескольких юмористических сборников, пишет стихи и прозу для детей и взрослых. Лауреат и дипломант более десятка международных литературных конкурсов. Комедия „Дайте бабушке вечный покой“ по зрительским опросам стала лучшим спектаклем сезона 2013–2014 г. в театре им. Щепкина (Украина). Пьесы для детей исполнялись на русском и немецком языках в театрах Латвии, Германии, Франции.
Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Трудно представить.
КРЫСА. А зачем тебе представлять? Вот и она сама, Можешь убедиться. (Крыса уходит к себе. Появляется Принцесса).
ПРИНЦЕССА. Добрый день.
АНТУАН. Здравствуйте, принцесса.
ПРИНЦЕССА. Я уже слышала про тебя. Как тебя зовут?
АНТУАН. Антуан.
ПРИНЦЕССА. Как ты к нам попал?
АНТУАН. Сам не знаю. Я каждый вечер прихожу в парк, там играет замечательный оркестр. Они играют такую прекрасную музыку, что, пока я слушаю, забываю обо всем на свете. Вчера вечером я опять был там, сидел на своей любимой скамейке, и вдруг услышал совершенно неизвестную мне мелодию.
ПРИНЦЕССА. Я этого как-то не замечала.
АНТУАН. Это потому, что кроме своей мусорной свалки ты ничего не видела. Живешь тут со своим королем, как в свинарнике. Он у тебя случайно не хрюкает?
ПРИНЦЕССА.
АНТУАН. Конечно! Лучше не бывает. Король Хрю-Хрю!
ПРИНЦЕССА. Ах ты, негодный мальчишка! Я пришла с тобой подружиться, а ты мне говоришь такие гадости.
АНТУАН. Конечно! Ты же – Принцесса. Привыкла слышать только то, что ласкает твой слух. Кому охота слушать правду?
ПРИНЦЕССА. Видеть тебя больше не хочу!
АНТУАН. Как будто я хочу всех вас видеть. Затащили меня на свою помойку, так еще слова против не скажи. Передай своему отцу, что он – неряха, и все вы тут – одной породы!
ПРИНЦЕССА (возмущенно).
АНТОН. Ну ладно… Я не хотел тебя обидеть. И твоего отца тоже. Пойми, я тут оказался не по своей воле. Да еще ваши придворные мне постоянно угрожали.
ПРИНЦЕССА. Министр и первая дама – это главные интриганы нашего королевства. И ничего с ними нельзя сделать, потому что они действуют очень хитро. Королю говорят одно, а сами потихоньку строят всякие козни.
АНТУАН. Не обижайся на меня. Я думал, ты с ними заодно.
ПРИНЦЕССА. А что ты должен сделать?
АНТУАН. Король назначил меня Подметальщиком двора. Я должен навести здесь порядок.
ПРИНЦЕССА. Это очень похвально.
АНТУАН. Ты можешь ко мне присоединиться.
ПРИНЦЕССА. Подметать двор?
АНТУАН. Почему бы и нет?
ПРИНЦЕССА. Вообще-то, не дело принцессы – подметать дворы.





