На нашем сайте вы можете читать онлайн «Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014

Краткое содержание книги Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В номере:
Ника Батхен. Дело мистера Монготройда
Владислав Ленцев, Андрей Артемьев. Я удаляюсь
Сергей Звонарев. Солнечный зайчик
Яна Дубинянская. Враг
Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Журнал «Фантастика и Детективы» №2 (14) 2014 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возраст, проклятый возраст!
Приземистое коричневое здание выглядело угрюмым. Больница есть больница. Безразличный клерк в регистратуре оторвался от груды бумаг, чтобы сообщить: миссис Сполдинг, третий этаж направо, в сознании, врач будет завтра, подробности у медсестры на этаже. Джереми с отвращением втиснул себя в кабину – он терпеть не мог больничные лифты с их теснотой и запахом дезинфекции. Палату он нашел сразу. Ба дремала, откинув голову на подушку, беззащитная, маленькая, в отвратительной белой рубахе.
– Просыпайся, Ба! Овечкам пора на лужок.
Бабушка улыбнулась, не открывая глаз:
– Дуглас, ты почистил зубы? Молоко выпей! И никаких конфет…
Не узнает. Монготройд шагнул к постели:
– Ба, это я, Джереми. Ты в больнице, все хорошо.
Лицо бабушки дрогнуло, блекло-голубые глаза распахнулись – ясный взгляд здорового человека.
– Доброе утро, милый! Мне снилось, что твой папа и дядя Том подрались в ванной за право написать зубной пастой на зеркале «Мама, я тебя люблю!».
Монготройд хихикнул, представив своего стокилограммового дядюшку за подобной забавой:
– Они и вправду так развлекались?
– О, да! И поверь, Джереми, это было самой невинной из их забав. Как твои дела?
– Отыскал мальчишку, который сбежал из дома. Взял хороший куш на свидетелях избиения папарацци.
– Это твой клиент, понимаю, – бабушка хитро посмотрела на Джереми.
– Нет, не женился. И не планирую. Как ты себя чувствуешь, Ба?
– Совершенно здорова. Сердце как у девчонки, аппетит прекрасный, по утрам очень хочется танцевать.
– Ты красавица, Ба! – Монготройд потянулся поцеловать бабушку в прохладную щеку. Она поморщилась:
– Опять пил?
– Совсем немного, Ба. Мы с приятелем зашли в бар обсудить его проблемы с девчонкой. Засиделись, потом позвонила мама, сказать, что ты в больнице.
– Они считают меня сумасшедшей, – спокойно сказала бабушка. – Год назад у нас сменился директор пансиона. Господин Циммерман переехал в Техас, ближе к сыну, а на его место явилась мисс Фуллер и за год взяла всех в ежовые рукавицы. Никаких прогулок в городе, никаких домашних животных, даже фиалки на окнах ей не угодили. Стариков стали пичкать успокоительными, обращаться с нами, как с детьми или идиотами.











