На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность

Автор
Дата выхода
18 апреля 2014
Краткое содержание книги Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Эм) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Пьесы для чтения: остросюжетные, остроумные, стилистически изощренные. На современные и исторические темы.
Третий сборник пьес, возможно, лучшего из отечественных драматургов.
Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Понянчить их до окончания школы хотелось, да видно, не придется теперь…
Гера, оставляя бесполезную старуху за спиной, с расстройства минует несколько перспективных душ, приземляясь у следующей, кажущейся на первый взгляд не такой перспективной. Отдельно от всех – в полном одиночестве и прострации – дожидается очереди небритый мужчина в тренировочных штанах.
Гера (с досады не так вежливо): Привет.
Мужчина в тренировочных штанах (неожиданно внятно, даже разумно): Здравствуйте, молодой человек.
Гера: От цирроза печени скончались?
Мужчина в тренировочных штанах: От цирроза.
Гера: Как вам в раю? Не дует?
Мужчина: Здесь сквозняков нет…
Гера взлетает.
Только вы ошибаетесь: это не рай.
Взлетевший было Гера тормозит на полном ходу.
Гера: Так-так-так… А что это за место, по-вашему?
Мужчина (подтягивая спадающие тренировочные штаны): Это распределитель.
Гера: Распределитель чего? Ах, да, догадываюсь… Но вам доподлинно известно, что распределитель?
Мужчина: А по-другому быть просто не могло.
Гера: Почему так?
Мужчина: Долго объяснять. Вы, позвольте спросить, читали мои «Начала темной и светлой сторон бытия»?
Гера (удивляясь): Нет.
Мужчина: А мою «Экуменистическую теодицею с двенадцатью примечаниями»?
Гера: Увы-увы, позорная необразованность. Не читать не только вашу «Экуменистическую теодицею», но и ни одного из двенадцати примечаний к ней! Стыдно признаться, но в последнюю минуту подписался на полное собрание сочинений Льва Николаевича Толстого.
Мужчина (подтягивая штаны): Начать с того, что имманентным эквивалентом трансцендентальности до-бытия и после-бытия является чистая субстанциональность, которой, в идеалистическом смысле, противостоит трансцендентная интеллигибельность…
Гера: У меня, видите ли, реальное экономическое образование.
Вас не затруднит пообщаться на более конкретные темы?
Мужчина: Конкретное – специфическое проявление всеобщего.
Очередь движется.
Гера: Полностью вас поддерживаю. Однако, если я правильно ухватил вашу мысль, после изъятия из распределителя, то есть пос ле попадания вон в ту дверцу (тыкает пальцем), нас всех куда-то распределят?
Мужчина (взглядывая на дверной проем, втягивающий в себя очередные души): В то место, которое по христианской теологической традиции именуется адом и раем…
Гера: Ага.











