На нашем сайте вы можете читать онлайн «White nights / Белые ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
White nights / Белые ночи

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
Краткое содержание книги White nights / Белые ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению White nights / Белые ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Федор Достоевский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию англоязычных читателей повесть великого русского писателя Федора Михайловича Достоевского (1821–1881) «Белые ночи». Перевод на английский язык Констанс Гарнетт дополнен комментарием.
White nights / Белые ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу White nights / Белые ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
”
“On the other side? Really I don’t know how to answer; I am afraid to … Do you know I have been happy to-day? I walked along singing; I went out into the country; I have never had such happy moments. You … perhaps it was my fancy … Forgive me for referring to it; I fancied you were crying, and I … could not bear to hear it … it made my heart ache… . Oh, my goodness! Surely I might be troubled about you! Surely there was no harm in feeling brotherly compassion for you … I beg your pardon, I said compassion … Well, in short, surely you would not be offended at my involuntary impulse to go up to you? …”
“Stop, that’s enough, don’t talk of it,” said the girl, looking down, and pressing my hand.
“Surely … surely you don’t mean … that we shall never see each other again? … Surely this is not to be the end?”
“You see,” said the girl, laughing, “at first you only wanted two words, and now … However, I won’t say anything… perhaps we shall meet …”
“I shall come here to-morrow,” I said.
“Yes, you are not very patient … you are almost insisting.”
“Listen, listen!” I interrupted her. “Forgive me if I tell you something else … I tell you what, I can’t help coming here to-morrow, I am a dreamer; I have so little real life that I look upon such moments as this now, as so rare, that I cannot help going over such moments again in my dreams.
“Very good,” said the girl, “perhaps I will come here to-morrow, too, at ten o’clock.











