На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Three Sisters / Три сестры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Three Sisters / Три сестры

Автор
Дата выхода
01 июня 2019
Краткое содержание книги The Three Sisters / Три сестры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Three Sisters / Три сестры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Чехов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Великий русский писатель А. П. Чехов (1860–1904) на Западе известен прежде всего как автор пьес. Такие его драматические произведения, как «Чайка», «Вишневый сад», «Дядя Ваня» и другие, ставятся на сценах разных стран и неизменно пользуются успехом. Предлагаем вниманию англоязычных читателей одну из самых известных пьес Чехова «Три сестры», написанную в 1901 году.
The Three Sisters / Три сестры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Three Sisters / Три сестры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
… The Baron will go without his dinner if you only let him talk philosophy.
T u z e n b a c h. Vassili Vassilevitch, kindly leave me alone. [Changes his chair] You’re very dull, you know.
S o l e n i. [Feebly] There, there, there.
T u z e n b a c h. [To Vershinin] The sufferings we see today – there are so many of them! – still indicate a certain moral improvement in society.
V e r s h i n i n. Yes, yes, of course.
C h e b u t i k i n. You said just now, Baron, that they may call our life noble; but we are very petty.
M a s h a. That’s Andrey playing – our brother.
I r i n a. He’s the learned member of the family. I expect he will be a professor some day. Father was a soldier, but his son chose an academic career for himself.
M a s h a. That was father’s wish.
O l g a. We ragged him today. We think he’s a little in love.
I r i n a. To a local lady. She will probably come here today.
M a s h a. You should see the way she dresses! Quite prettily, quite fashionably too, but so badly! Some queer bright yellow skirt with a wretched little fringe and a red bodice. And such a complexion! Andrey isn’t in love. After all he has taste, he’s simply making fun of us. I heard yesterday that she was going to marry Protopopov, the chairman of the Local Council. That would do her nicely. … [At the side door] Andrey, come here! Just for a minute, dear! [Enter Andrey.
O l g a. My brother, Andrey Sergeyevitch.
V e r s h i n i n. My name is Vershinin.
A n d r e y. Mine is Prosorov. [Wipes his perspiring hands] You’ve come to take charge of the battery?
O l g a. Just think, Alexander Ignateyevitch comes from Moscow.
A n d r e y. That’s all right. Now my little sisters won’t give you any rest.
V e r s h i n i n. I’ve already managed to bore your sisters.
I r i n a. Just look what a nice little photograph frame Andrey gave me today.
V e r s h i n i n. [Looks at the frame and does not know what to say] Yes. … It’s a thing that …
I r i n a. And he made that frame there, on the piano as well. [Andrey waves his hand and walks away.]
O l g a. He’s got a degree, and plays the violin, and cuts all sorts of things out of wood, and is really a domestic Admirable Crichton. Don’t go away, Andrey! He’s got into a habit of always going away.











