На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бегущий За Ветром». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бегущий За Ветром

Автор
Дата выхода
19 февраля 2018
Краткое содержание книги Бегущий За Ветром, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бегущий За Ветром. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Михайлович Козлов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волшебник Бегущий За Ветром живёт в плоском мире и управляет воздушной стихией. Он бессмертен, но не бесчувственен. Он герой и учитель, спаситель и пират, судья и палач, друг и возлюбленный. Он переменчив, непоседлив и неуловим, словно ветер. Он всегда появляется в нужное время в нужном месте.
Бегущий За Ветром читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бегущий За Ветром без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если бы она хотела бежать, ее отец легко мог бы разделаться с сопровождавшими их солдатами. Но она не захотела… – А сколько всего людей было вместе с герцогом?
– Он сам, женщина со служанкой, пожилой офицер, семь молодых дворян рангом пониже и пятнадцать солдат.
– Говорили ли они о том, куда держат путь?
– Нет, великий господин. Они, вообще, старались не общаться с другими путешественниками. Только сам герцог интересовался у двух купцов с восточного побережья, где можно нанять судно до южной части архипелага Шори-Галдо.
– И что они посоветовали?
– Они сказали герцогу, что ему лучше обратиться к капитану Роминаки из города-порта Со-Супак.
– Вы можете мне сообщить еще что-нибудь об этих путешественниках?
– Больше ничего, великий господин. Эти люди старались ни привлекать к себе внимания. Они были как-будто чем-то сильно напуганы, и отправились в дорогу, едва встало солнце.
– Все ясно, – кивнул головой Бегущий За Ветром. – Я удовлетворен. Можете идти.
Не поднимаясь на ноги, шпионы отползли на коленях за угол.
– Доброе утро, Бегущий За Ветром, – приветствовал он волшебника. – Доволен ли почетнейший гость оказанным ему приемом?
– Гостеприимнейший из бескорыстнейших правителей, несмотря на упадок в делах, сделал все, чтобы мое пребывание во дворце было наполнено заботой и вниманием, – с улыбкой произнес Бегущий За Ветром, – Так пусть не держит он на меня обиду, если я изъявлю желание покинуть город и немедленно отправлюсь в путь на подаренном скакуне.
Эмир по-достоинству оценил иронию и недвусмысленные намеки волшебника.
– Снаряженный в дорогу лучший конь из моей личной конюшни ждет величайшего волшебника, – сказал он. – Я выполнил все, о чем просил меня почтеннейший гость?
– Да. Я желаю Барандару процветания и благополучия, а его благородному и достойному правителю – счастья и могущества. Как только я окажусь за пределами городских стен, то незамедлительно выполню свою часть уговора.
Министры заметно оживились, и все люди двинулись к выходу из дворца. На дворцовой площади нетерпеливо перебирали копытами два десятка прекрасных жеребцов.
– Мне же нужен всего один конь! – удивленно воскликнул Бегущий За Ветром.
Ему подвели белоснежного жеребца с умными карими глазами и отделанной золотым шитьем сбруей.
– Мы немного проводим дорого гостя, – сказал эмир, легко вспрыгивая в седло другого коня.









